“帘闲坐无语”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“帘闲坐无语”出自哪首诗?

答案:帘闲坐无语”出自: 宋代 商倚 《和慎思诗呈同院诸公 其五》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: lián xián zuò wú yǔ ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题2:“帘闲坐无语”的上一句是什么?

答案:帘闲坐无语”的上一句是: 空嗟赵壹囊 , 诗句拼音为: kōng jiē zhào yī náng ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题3:“帘闲坐无语”的下一句是什么?

答案:帘闲坐无语”的下一句是: 千丈旅愁长 , 诗句拼音为: qiān zhàng lǚ chóu cháng ,诗句平仄:平仄仄平平

“帘闲坐无语”全诗

和慎思诗呈同院诸公 其五 (hé shèn sī shī chéng tóng yuàn zhū gōng qí wǔ)

朝代:宋    作者: 商倚

秋日同文馆,晨晖带冷光。
彩云瞻凤阙,细雨忆鱼梁。
久事班超笔,空嗟赵壹囊。
帘闲坐无语,千丈旅愁长。

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

qiū rì tóng wén guǎn , chén huī dài lěng guāng 。
cǎi yún zhān fèng quē , xì yǔ yì yú liáng 。
jiǔ shì bān chāo bǐ , kōng jiē zhào yī náng 。
lián xián zuò wú yǔ , qiān zhàng lǚ chóu cháng 。

“帘闲坐无语”繁体原文

和慎思詩呈同院諸公 其五

秋日同文館,晨暉带冷光。
綵雲瞻鳳闕,細雨憶魚梁。
久事班超筆,空嗟趙壹囊。
簾閒坐無語,千丈旅愁長。

“帘闲坐无语”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
秋日同文馆,晨晖带冷光。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
彩云瞻凤阙,细雨忆鱼梁。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
久事班超笔,空嗟赵壹囊。

平平仄平仄,平仄仄平平。
帘闲坐无语,千丈旅愁长。

“帘闲坐无语”全诗注音

qiū rì tóng wén guǎn , chén huī dài lěng guāng 。

秋日同文馆,晨晖带冷光。

cǎi yún zhān fèng quē , xì yǔ yì yú liáng 。

彩云瞻凤阙,细雨忆鱼梁。

jiǔ shì bān chāo bǐ , kōng jiē zhào yī náng 。

久事班超笔,空嗟赵壹囊。

lián xián zuò wú yǔ , qiān zhàng lǚ chóu cháng 。

帘闲坐无语,千丈旅愁长。

“帘闲坐无语”全诗翻译

译文:
秋日来到文馆,晨光带着丝丝凉意。
彩云飘望凤阙,细雨让人忆起鱼梁渡。
长久以来班超留下的文章成就,只能空叹赵壹(赵鼎)的才识卓越。
坐在帘幕下默默无言,千丈旅途中愁绪漫长。
全文总结:这是一幅描绘秋日景色和闲愁的古文。作者在同文馆感受着秋日的清晨景色,彩云飘望着皇宫凤阙的壮丽场面,细雨则勾起了他对鱼梁渡的思念。然而,长久以来,班超留下的文字无法与赵壹的才华相比,使作者感慨万分。坐在帘幕下,他默默无语,旅途中的愁思无法消散。整篇文章抒发了作者对自然美景的赞美以及内心愁绪的情感表达。

“帘闲坐无语”总结赏析

赏析:: 这首诗《和慎思诗呈同院诸公 其五》是唐代诗人商倚创作的作品。诗人以秋日的早晨为背景,以精致的笔墨描绘出了一幅秋天的美丽画卷。
首句"秋日同文馆,晨晖带冷光",表现了秋日的清晨,太阳升起时的晨光还带有些许的清冷,突显出秋天的气息。接着"彩云瞻凤阙,细雨忆鱼梁",通过彩云瞻仰凤阙,细雨润物,展现了大自然的美妙景色,同时也暗示了历史和传说中的故事。
诗中的"久事班超笔,空嗟赵壹囊"表达了诗人对过去伟大文人的景仰之情,班超和赵壹都是历史上的文学巨匠。最后两句"帘闲坐无语,千丈旅愁长"则表现了诗人心境的孤独和愁绪。
标签: 写景、抒情、咏物、怀古

“帘闲坐无语”诗句作者商倚介绍:

商倚,淄川(今山东淄博)人。哲宗元佑中官太学博士。绍圣四年(一○九七)通判保州(《续资治通监长编》卷四九○)。徽宗建中靖国元年(一一○一)爲殿中侍御史。崇宁三年(一一○四)入党籍。事见《元佑党人传》卷六。今录诗十八首。更多...

“帘闲坐无语”相关诗句: