“欲洗衰顔换凡骨”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“欲洗衰顔换凡骨”出自哪首诗?

答案:欲洗衰顔换凡骨”出自: 宋代 谢汲 《妙庭观二首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yù xǐ shuāi yán huàn fán gǔ ,诗句平仄: 仄仄平平仄平仄

问题2:“欲洗衰顔换凡骨”的上一句是什么?

答案:欲洗衰顔换凡骨”的上一句是: 云竹风松正岁寒 , 诗句拼音为: yún zhú fēng sōng zhèng suì hán ,诗句平仄: 仄仄平平仄平仄

问题3:“欲洗衰顔换凡骨”的下一句是什么?

答案:欲洗衰顔换凡骨”的下一句是: 应须九转大还丹 , 诗句拼音为: yìng xū jiǔ zhuǎn dà huán dān ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“欲洗衰顔换凡骨”全诗

妙庭观二首 其一 (miào tíng guān èr shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 谢汲

萧萧六辔天边路,云竹风松正岁寒。
欲洗衰顔换凡骨,应须九转大还丹。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。

xiāo xiāo liù pèi tiān biān lù , yún zhú fēng sōng zhèng suì hán 。
yù xǐ shuāi yán huàn fán gǔ , yìng xū jiǔ zhuǎn dà huán dān 。

“欲洗衰顔换凡骨”繁体原文

妙庭觀二首 其一

蕭蕭六轡天邊路,雲竹風松正歲寒。
欲洗衰顔換凡骨,應須九轉大還丹。

“欲洗衰顔换凡骨”韵律对照

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
萧萧六辔天边路,云竹风松正岁寒。

仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。
欲洗衰顔换凡骨,应须九转大还丹。

“欲洗衰顔换凡骨”全诗注音

xiāo xiāo liù pèi tiān biān lù , yún zhú fēng sōng zhèng suì hán 。

萧萧六辔天边路,云竹风松正岁寒。

yù xǐ shuāi yán huàn fán gǔ , yìng xū jiǔ zhuǎn dà huán dān 。

欲洗衰顔换凡骨,应须九转大还丹。

“欲洗衰顔换凡骨”全诗翻译

译文:

萧萧六辔在天边的路上,指的是马车轻轻颤动的声音。天边的路指的是遥远的地方。
云竹风松在这寒冷的岁月里显得格外傲立。云、竹、风、松都是象征高洁不拔的象征物,也表现出作者自身坚韧不拔的品质。
欲洗衰颜换凡骨,希望通过某种方法洗去苍老颓废的容颜,换得常人的身躯。这里的“换凡骨”可能是指改变现有的形态,重塑容貌。
应须九转大还丹,必须要炼制九次大还丹。大还丹是道教中的一种神奇丹药,相传服用后可以长生不老。九转则表示十分的艰难和费时。

总结:

诗中通过描述马车行进的声音、寒冷时节中高洁坚韧的云、竹、风、松,表达了作者追求长生不老的愿望,希望洗去衰老的容颜,获得不朽的身体。整首诗体现了作者对永生不灭的渴望与追求。

“欲洗衰顔换凡骨”诗句作者谢汲介绍:

谢汲,字景思,号药寮居士,上蔡(今属河南)人。高宗绍兴三年(一一三三)爲大宗正丞(《建炎以来系年要录》卷四一)。四年,兼权太常少卿(同上书卷六六)。二十五年,知处州(同上书卷一七○)。二十七年,提举两浙西路常平茶盐(同上书卷一七八)。有《四六谈麈》两卷、《药寮丛稿》二十卷(《宋史·艺文志》),已佚。事见《嘉定赤城志》卷三四。 谢汲诗,据《天台绩集别编》等书所录,编爲一卷。更多...

“欲洗衰顔换凡骨”相关诗句: