“相逢一笑乐”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“相逢一笑乐”出自哪首诗?

答案:相逢一笑乐”出自: 宋代 彭汝砺 《东流道遇伯兄西归寄二篇 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xiāng féng yī xiào lè ,诗句平仄: 平平仄仄仄

问题2:“相逢一笑乐”的上一句是什么?

答案:相逢一笑乐”的上一句是: 春风草木花 , 诗句拼音为: chūn fēng cǎo mù huā ,诗句平仄: 平平仄仄仄

问题3:“相逢一笑乐”的下一句是什么?

答案:相逢一笑乐”的下一句是: 欲去百咨嗟 , 诗句拼音为: yù qù bǎi zī jiē ,诗句平仄:仄仄仄平平

“相逢一笑乐”全诗

东流道遇伯兄西归寄二篇 其二 (dōng liú dào yù bǎi xiōng xī guī jì èr piān qí èr)

朝代:宋    作者: 彭汝砺

久雨泥涂恶,春风草木花。
相逢一笑乐,欲去百咨嗟。
何日定行役,此时应到家。
平居倾望意,汗漫正无涯。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
平仄仄平仄,仄平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

jiǔ yǔ ní tú è , chūn fēng cǎo mù huā 。
xiāng féng yī xiào lè , yù qù bǎi zī jiē 。
hé rì dìng xíng yì , cǐ shí yìng dào jiā 。
píng jū qīng wàng yì , hàn màn zhèng wú yá 。

“相逢一笑乐”繁体原文

東流道遇伯兄西歸寄二篇 其二

久雨泥塗惡,春風草木花。
相逢一笑樂,欲去百咨嗟。
何日定行役,此時應到家。
平居傾望意,汗漫正無涯。

“相逢一笑乐”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
久雨泥涂恶,春风草木花。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
相逢一笑乐,欲去百咨嗟。

平仄仄平仄,仄平仄仄平。
何日定行役,此时应到家。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
平居倾望意,汗漫正无涯。

“相逢一笑乐”全诗注音

jiǔ yǔ ní tú è , chūn fēng cǎo mù huā 。

久雨泥涂恶,春风草木花。

xiāng féng yī xiào lè , yù qù bǎi zī jiē 。

相逢一笑乐,欲去百咨嗟。

hé rì dìng xíng yì , cǐ shí yìng dào jiā 。

何日定行役,此时应到家。

píng jū qīng wàng yì , hàn màn zhèng wú yá 。

平居倾望意,汗漫正无涯。

“相逢一笑乐”全诗翻译

译文:
久雨使泥土变得黏腻肮脏,春风吹拂着草木,让花朵盛开艳丽。
相逢时心情愉快,笑容满面欢乐,而分别之时却有许多叹息。
不知何时能确定出发的日期,此刻渴望能够回到家中。
平日里展望未来的愿景,却感觉茫茫不可知。

“相逢一笑乐”总结赏析

赏析:这首诗《东流道遇伯兄西归寄二篇 其二》是彭汝砺的作品,以简洁的语言表达了离别之情和对家的思念。
诗人首先描绘了久雨导致道路泥泞不堪的景象,以及春风下大地万物盛开的景象。这两句表现了大自然的变化,也可以视为诗人内心感情的反映,暗示了离别的艰辛和期待重逢的渴望。
接着,诗人提到了相逢一笑的快乐,但随之而来的是百感交集的叹息。这里反映出离别时的复杂情感,既有喜悦又有不舍,强化了诗中的离愁别绪。
在诗的后半部分,诗人表达了对回家的渴望和不安。他渴望早日结束行役,回到家中,平居的温馨与期盼之情在这里得以显现。同时,诗人提到平居倾望意,汗漫正无涯,表现了思念之情如无边的汗水一般满溢,情感浓烈而深沉。

“相逢一笑乐”诗句作者彭汝砺介绍:

彭汝砺(一○四二~一○九五),字器资,饶州鄱阳(今江西波阳)人。英宗治平二年(一○六五)进士,授保信军推官,武安军掌书记。神宗熙宁初,召爲监察御史里行。元丰初,出爲江西转运判官,徙提点京西刑狱。哲宗元佑二年(一○八七),爲起居舍人,逾年迁中书舍人。以言事落职知徐州,旋加集贤殿修撰,入权兵、刑二部侍郎,进吏部尚书。因刘贽事出知江州,绍圣二年(一○九五)正月,召爲枢密都承旨,未及赴而卒(《名臣碑传琬琰集》中集卷三一曾肇《彭待制汝砺墓志铭》),年五十四。着有《易义》、《诗义》及诗文五十卷(《宋史·艺文志》着录四十卷),已佚。後人收辑遗诗爲《鄱阳集》十二卷,编次多舛误重复。《宋史》卷三四六有传。彭汝砺诗,以影印文渊阁《四库全书·鄱阳集》爲底本,校以清嘉庆周彦、高泽履刻《鄱阳诗集》(简称嘉庆本),傅增湘校清钞《鄱阳先生文集》(简称傅校)。参校宋陈思辑《两宋名贤小集》(简称名贤)、清曹庭栋辑《宋百家诗存》(简称诗存)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“相逢一笑乐”相关诗句: