“不记来时石头滑”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“不记来时石头滑”出自哪首诗?

答案:不记来时石头滑”出自: 宋代 程洵 《宿野人家追和韦斋韵》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bù jì lái shí shí tou huá ,诗句平仄:

问题2:“不记来时石头滑”的上一句是什么?

答案:不记来时石头滑”的上一句是: 投牀便作碖䃂眠 , 诗句拼音为: tóu chuáng biàn zuò lún 䃂 mián ,诗句平仄:

问题3:“不记来时石头滑”的下一句是什么?

答案:不记来时石头滑”的下一句是: 茅家亦复有何好 , 诗句拼音为: máo jiā yì fù yǒu hé hǎo ,诗句平仄:仄仄平平仄平仄

“不记来时石头滑”全诗

宿野人家追和韦斋韵 (sù yě rén jiā zhuī hé wéi zhāi yùn)

朝代:宋    作者: 程洵

浇愁正頼一蕉叶,万虑洗空从兀兀。
投牀便作碖䃂眠,不记来时石头滑
茅家亦复有何好,门外澄江绿如鸭。
个中风味吾自知,赋诗归向儿曹说。

平平○仄仄平仄,仄○仄○○仄仄。
平平仄仄?平平,仄仄平平仄平仄。
平平仄仄仄平仄,平仄平平仄○仄。
仄○平仄平仄平,仄平平仄平平仄。

jiāo chóu zhèng lài yī jiāo yè , wàn lǜ xǐ kōng cóng wù wù 。
tóu chuáng biàn zuò lún 䃂 mián , bù jì lái shí shí tou huá 。
máo jiā yì fù yǒu hé hǎo , mén wài chéng jiāng lǜ rú yā 。
gè zhòng fēng wèi wú zì zhī , fù shī guī xiàng ér cáo shuō 。

“不记来时石头滑”繁体原文

宿野人家追和韋齋韻

澆愁正頼一蕉葉,萬慮洗空從兀兀。
投牀便作碖䃂眠,不記來時石頭滑。
茅家亦復有何好,門外澄江綠如鴨。
箇中風味吾自知,賦詩歸向兒曹說。

“不记来时石头滑”韵律对照

平平○仄仄平仄,仄○仄○○仄仄。
浇愁正頼一蕉叶,万虑洗空从兀兀。

平平仄仄?平平,仄仄平平仄平仄。
投牀便作碖䃂眠,不记来时石头滑。

平平仄仄仄平仄,平仄平平仄○仄。
茅家亦复有何好,门外澄江绿如鸭。

仄○平仄平仄平,仄平平仄平平仄。
个中风味吾自知,赋诗归向儿曹说。

“不记来时石头滑”全诗注音

jiāo chóu zhèng lài yī jiāo yè , wàn lǜ xǐ kōng cóng wù wù 。

浇愁正頼一蕉叶,万虑洗空从兀兀。

tóu chuáng biàn zuò lún 䃂 mián , bù jì lái shí shí tou huá 。

投牀便作碖䃂眠,不记来时石头滑。

máo jiā yì fù yǒu hé hǎo , mén wài chéng jiāng lǜ rú yā 。

茅家亦复有何好,门外澄江绿如鸭。

gè zhòng fēng wèi wú zì zhī , fù shī guī xiàng ér cáo shuō 。

个中风味吾自知,赋诗归向儿曹说。

“不记来时石头滑”全诗翻译

译文:

浇愁正依赖一蕉叶,万虑洗净从心中消散。
投牀便作碖䃂眠,不记得来时踩着滑石。
茅家亦复有何好,门外澄江绿水如鸭子般游荡。
其中滋味我自己明白,写下这首诗归给儿曹们听说。
全诗表现了诗人在一蕉叶上洒去忧愁,清洗掉万般忧虑,然后躺在牀上熟睡。他感慨家乡茅屋景色再美,也难掩思乡之情。最后,他自信地说自己体会其中情趣,将这首诗归还给自己的朋友们。整首诗表达了诗人深沉的情感和对故乡的思念之情。

“不记来时石头滑”诗句作者程洵介绍:

程洵(一一三五~一一九六),字钦国,後更字允夫,号克庵,婺源(今属江西)人。朱熹内弟,从熹学,家有道问学斋,熹爲之易名爲尊德性斋。累举进士不第,後以特恩授信州文学,历衡阳主簿、吉州录事参军。宁宗庆元二年卒于官,年六十二。着作不见着录,明嘉靖九年(一五三○)裔从孙程资得敝稿于其伯父孟河家,并由其友梅鹗补脱订譌,刊爲《尊德性斋小集》三卷。事见本集卷首程资序及补遗程瞳《程克庵传》。 程洵诗,以清鲍氏《知不足斋丛书·尊德性斋小集》爲底本,编爲一卷。更多...

“不记来时石头滑”相关诗句: