“今年华鬓色”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“今年华鬓色”出自哪首诗?

答案:今年华鬓色”出自: 唐代 李端 《早春会王逵主人得蓬字》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jīn nián huá bìn sè ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“今年华鬓色”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“今年华鬓色”已经是第一句了。

问题3:“今年华鬓色”的下一句是什么?

答案:今年华鬓色”的下一句是: 半在故人中 , 诗句拼音为: bàn zài gù rén zhōng ,诗句平仄:仄仄仄平平

“今年华鬓色”全诗

早春会王逵主人得蓬字 (zǎo chūn huì wáng kuí zhǔ rén dé péng zì)

朝代:唐    作者: 李端

今年华鬓色,半在故人中。
欲写无穷恨,先期一醉同。
绿丛犹覆雪,红萼已凋风。
莫负归山契,君看陌上蓬。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

jīn nián huá bìn sè , bàn zài gù rén zhōng 。
yù xiě wú qióng hèn , xiān qī yī zuì tóng 。
lǜ cóng yóu fù xuě , hóng è yǐ diāo fēng 。
mò fù guī shān qì , jūn kàn mò shàng péng 。

“今年华鬓色”繁体原文

早春會王逵主人得蓬字

今年華鬢色,半在故人中。
欲寫無窮恨,先期一醉同。
綠叢猶覆雪,紅萼已凋風。
莫負歸山契,君看陌上蓬。

“今年华鬓色”韵律对照

平平平仄仄,仄仄仄平平。
今年华鬓色,半在故人中。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
欲写无穷恨,先期一醉同。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
绿丛犹覆雪,红萼已凋风。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
莫负归山契,君看陌上蓬。

“今年华鬓色”全诗注音

jīn nián huá bìn sè , bàn zài gù rén zhōng 。

今年华鬓色,半在故人中。

yù xiě wú qióng hèn , xiān qī yī zuì tóng 。

欲写无穷恨,先期一醉同。

lǜ cóng yóu fù xuě , hóng è yǐ diāo fēng 。

绿丛犹覆雪,红萼已凋风。

mò fù guī shān qì , jūn kàn mò shàng péng 。

莫负归山契,君看陌上蓬。

“今年华鬓色”全诗翻译

译文:
今年的华发已经有些斑白,有一半的人在故人之中。我想要抒写那无尽的相思之情,先干脆地喝醉,与你同醉一场。

绿色的丛林还像覆盖着白雪一样青翠欲滴,而红色的花瓣已经随风凋零。不要辜负我们之间的山水契约,你看,陌上的蓬草也在飘摇。

全诗表达了诗人对故人的思念之情,用华鬓色、绿丛、红萼等意象描绘时光的流逝和感情的凋零。诗人在面对故人的离别之际,内心充满了无穷的哀愁和相思之苦,希望能借酒消愁,与故人同醉一场。诗人提醒故人不要辜负彼此的山水契约,表达了对友情或爱情的珍惜与呵护之情。整首诗通过自然景物的描写,抒发了诗人深沉的情感,表现了古人对友谊和爱情的追求和思念之情。

“今年华鬓色”总结赏析

赏析:
这是一首李端的《早春会王逵主人得蓬字》诗。诗人借着春天的景色,抒发了自己的情感和思绪。整首诗透露着对流年逝去和故人离别的感慨,同时也表达了对酒和自然景色的欣赏。
首句“今年华鬓色,半在故人中”描写了诗人岁月不饶人,自己的头发已经斑白,而故人中已有一半人已经离世,让人感受到了时光流转和友情之薄情之感。这一句表现出了作者的忧伤和对光阴易逝的感叹。
接下来的“欲写无穷恨,先期一醉同”中,诗人提到了欲表达的无穷恨,但他选择了先喝一杯酒。这里的“一醉同”暗示了诗人与故人的情感共鸣,通过酒来忘却痛苦,凸显出对友情的珍视。
第三句“绿丛犹覆雪,红萼已凋风”通过自然景色的描写,生动地表现了春天的变幻莫测。绿色的植物还未完全从冬天的寒冷中苏醒,而红色的花朵却已经在风中凋谢。这一景象与诗人的心境相呼应,既有希望又有失落。
最后一句“莫负归山契,君看陌上蓬”提醒了读者不要忘记自己与故人的约定,同时也展现出对自然景色的推崇。蓬字可能象征着坚韧和不屈,与作者的情感相呼应,也可视为对友情的寄托。

“今年华鬓色”诗句作者李端介绍:

李端,字正已,赵郡人,大历五年进士。与卢纶、吉中孚、韩翃、钱起、司空曙、苗发、崔峒、耿湋、夏侯审唱和,号大历十才子。尝客驸马郭暧第,赋诗冠其坐客。初授校书郎,後移疾江南,官杭州司马卒。集三卷,今编诗三卷。更多...

“今年华鬓色”相关诗句: