“归趁越人船”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“归趁越人船”出自哪首诗?

答案:归趁越人船”出自: 宋代 宋祁 《送同年吴瑴尉乌程》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: guī chèn yuè rén chuán ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“归趁越人船”的上一句是什么?

答案:归趁越人船”的上一句是: 冬冬报曙天 , 诗句拼音为:dōng dōng bào shǔ tiān ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“归趁越人船”的下一句是什么?

答案:归趁越人船”的下一句是: 闽月长留梦 , 诗句拼音为: mǐn yuè cháng liú mèng ,诗句平仄:平仄平平仄

“归趁越人船”全诗

送同年吴瑴尉乌程 (sòng tóng nián wú jué wèi wū chéng)

朝代:宋    作者: 宋祁

冬冬报曙天,归趁越人船
闽月长留梦,吴门自是仙。
漆书多汗竹,圭祀有名田。
剩着凌云赋,囊帷待奏篇。

平平仄仄平,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

dōng dōng bào shǔ tiān , guī chèn yuè rén chuán 。
mǐn yuè cháng liú mèng , wú mén zì shì xiān 。
qī shū duō hàn zhú , guī sì yǒu míng tián 。
shèng zhe líng yún fù , náng wéi dài zòu piān 。

“归趁越人船”繁体原文

送同年吳瑴尉烏程

鼕鼕報曙天,歸趁越人船。
閩月長留夢,吳門自是仙。
漆書多汗竹,圭祀有名田。
剩著凌雲賦,囊帷待奏篇。

“归趁越人船”韵律对照

平平仄仄平,平仄仄平平。
冬冬报曙天,归趁越人船。

平仄平平仄,平平仄仄平。
闽月长留梦,吴门自是仙。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
漆书多汗竹,圭祀有名田。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
剩着凌云赋,囊帷待奏篇。

“归趁越人船”全诗注音

dōng dōng bào shǔ tiān , guī chèn yuè rén chuán 。

冬冬报曙天,归趁越人船。

mǐn yuè cháng liú mèng , wú mén zì shì xiān 。

闽月长留梦,吴门自是仙。

qī shū duō hàn zhú , guī sì yǒu míng tián 。

漆书多汗竹,圭祀有名田。

shèng zhe líng yún fù , náng wéi dài zòu piān 。

剩着凌云赋,囊帷待奏篇。

“归趁越人船”全诗翻译

译文:
冬冬一觉醒来,天色刚刚破晓,便踏上越人的船只回家。在闽地度过的时光漫长如梦,而回到吴门故乡才是真正的仙境。

漆书上记载着许多辛勤劳作的汗水,竹简中流传着重要的圭祀礼仪,还有属于自己的名田。

手头尚有未完成的凌云赋文,准备收拾囊帷,等待时机展现才华,继续创作篇章。

全文

总结:

诗人在寒冬时节一早醒来,心情振奋,乘坐越人的船只回到故乡吴门。他在闽地度过的日子仿佛漫长如梦,但只有回到吴门才能感受到真正的仙境。他有着辛勤劳作的记录和重要的祭祀仪式,在名田上享受着自己的收获。而眼下他还有一篇未完成的凌云赋文,准备等待时机,继续创作。

“归趁越人船”总结赏析

赏析:这首《送同年吴瑴尉乌程》是宋代诗人宋祁的作品,以其豪放奔放、情感深沉而脍炙人口。诗中抒发了离情之愁、壮志未酬之痛,同时也表现了诗人对友人的深厚情谊。
首节以冬日天明,作者迎着曙光,乘坐越人的船驶向乌程,这一场景生动地描绘了早晨的宁静和希望的曙光,也暗示着送别之情。接下来提到了“闽月长留梦”,“吴门自是仙”,通过地名的提及,将离别之情进一步加深,吴门被赋予了仙境般的美好寓意。
第二节中“漆书多汗竹,圭祀有名田”表现了友人的才情和地位,这些都是送行者对友人的赞美。最后两句“剩着凌云赋,囊帷待奏篇”则表达了对友人未来更多成就的期待,希望友人能够继续创作。

“归趁越人船”诗句作者宋祁介绍:

某闻望之补郡,常雅意于本朝;长孺爲郎,每注情于禁闼。皆欲恢明景化,徽序懿纲。宣硕惠于政经,奉清光于昼接。前闻尽在,茂躅可徵。恭惟学士淑问熙朝,英猷秀世。颁条列土,重季布之股肱;陪议外庭,凑吾丘之智略。果膺绿诏,入觐紫宸。盖丕绩以上闻,表清衷之弥属。饬东方之骑,飞鞚载严;趣舍人之装,輶轩既御。而某夙叨恩纪,敢嘿颂声。才愧巴人,莫预弥高之唱;惠同嘉树,愿赓勿剪之谣。谨斋沐成七言四韵送行诗三章,缮写捧诣客次,祗候陈献。理非逮意,言且无文,甫成怫悦之辞,少系中和之作。更多...

“归趁越人船”相关诗句: