“华髪萧萧奈老何”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“华髪萧萧奈老何”出自哪首诗?

答案:华髪萧萧奈老何”出自: 宋代 李纲 《自蒲圻临湘趋岳阳道中作十首 其八》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: huá fà xiāo xiāo nài lǎo hé ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“华髪萧萧奈老何”的上一句是什么?

答案:华髪萧萧奈老何”的上一句是: 卜居更作终焉计 , 诗句拼音为: bǔ jū gèng zuò zhōng yān jì ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“华髪萧萧奈老何”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“华髪萧萧奈老何”已经是最后一句了。

“华髪萧萧奈老何”全诗

自蒲圻临湘趋岳阳道中作十首 其八 (zì pú qí lín xiāng qū yuè yáng dào zhōng zuò shí shǒu qí bā)

朝代:宋    作者: 李纲

更欲投书吊汨罗,西风嫋嫋水增波。
江分梦泽於菟远,地近芳洲杜若多。
野鸟终年从萃止,木奴千树正婆娑。
卜居更作终焉计,华髪萧萧奈老何

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平仄仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

gèng yù tóu shū diào mì luó , xī fēng niǎo niǎo shuǐ zēng bō 。
jiāng fēn mèng zé wū tú yuǎn , dì jìn fāng zhōu dù ruò duō 。
yě niǎo zhōng nián cóng cuì zhǐ , mù nú qiān shù zhèng pó suō 。
bǔ jū gèng zuò zhōng yān jì , huá fà xiāo xiāo nài lǎo hé 。

“华髪萧萧奈老何”繁体原文

自蒲圻臨湘趨岳陽道中作十首 其八

更欲投書弔汨羅,西風嫋嫋水增波。
江分夢澤於菟遠,地近芳洲杜若多。
野鳥終年從萃止,木奴千樹正婆娑。
卜居更作終焉計,華髪蕭蕭奈老何。

“华髪萧萧奈老何”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
更欲投书吊汨罗,西风嫋嫋水增波。

平平仄仄平仄仄,仄仄平平仄仄平。
江分梦泽於菟远,地近芳洲杜若多。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
野鸟终年从萃止,木奴千树正婆娑。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
卜居更作终焉计,华髪萧萧奈老何。

“华髪萧萧奈老何”全诗注音

gèng yù tóu shū diào mì luó , xī fēng niǎo niǎo shuǐ zēng bō 。

更欲投书吊汨罗,西风嫋嫋水增波。

jiāng fēn mèng zé wū tú yuǎn , dì jìn fāng zhōu dù ruò duō 。

江分梦泽於菟远,地近芳洲杜若多。

yě niǎo zhōng nián cóng cuì zhǐ , mù nú qiān shù zhèng pó suō 。

野鸟终年从萃止,木奴千树正婆娑。

bǔ jū gèng zuò zhōng yān jì , huá fà xiāo xiāo nài lǎo hé 。

卜居更作终焉计,华髪萧萧奈老何。

“华髪萧萧奈老何”全诗翻译

译文:
更想投书,吊念汨罗河,西风吹拂着水面起波纹。
江水分明梦中泽,菟丝遥远,地近芳洲,杜若花儿盛开。
野鸟终年从汇聚之地停歇,千树之中的木奴正在翩翩起舞。
卜居在这里还要继续谋划,计算未来的安顿之处,白发苍苍,难免衰老之感叹。
全文总结:诗人思念汨罗河,感叹西风吹动江水波浪,回忆起梦中的湖泽和遥远的菟丝地,同时也看到身边芳洲的美景和盛开的杜若花。诗中还描绘了野鸟在这片自然中栖息停歇的景象,以及千树之中的木奴栩栩如生的舞蹈。然而,现实中他仍要安身立命,谋划未来居所,不禁感叹时光易逝,白发苍苍,衰老难免。整首诗以自然景观为背景,反映了诗人对过去回忆和未来展望的情感。

“华髪萧萧奈老何”总结赏析

这首古诗《自蒲圻临湘趋岳阳道中作十首 其八》是由李纲创作的,它表达了诗人在旅途中的心情和对所见景物的感受。
赏析:
诗中第一句"更欲投书吊汨罗"表现了诗人的深情厚意,他愿意写信吊念远方的人,特别是汨罗,表现出诗人对故乡的眷恋之情。
接着,诗人描述了西风轻拂水面,形成了婉转的水波,这种景象使人感到宁静和舒适。江水在远处分隔开,仿佛梦境和现实之间的界限,这里的地理环境也让人想起了菟中的遥远之地和杜若花的盛开,强调了自然景观的美丽。
诗中提到了野鸟在这里筑巢,树木郁郁葱葱,形成了一片宁静的田园景象。这种生机勃勃的景象与城市的喧嚣形成鲜明对比,使诗人感到宁静和舒适。
最后两句"卜居更作终焉计,华髪萧萧奈老何"表达了诗人对未来生活的期许和对年岁的感叹。诗人渴望在这片宁静的自然中找到一个永久的家园,但也不禁感叹时光不饶人,自己的年岁渐长。

“华髪萧萧奈老何”诗句作者李纲介绍:

李纲(一○八三~一一四○),字伯纪,号梁谿居士,邵武(今属福建)人,自其祖始居无锡(今属江苏)。徽宗政和二年(一一一二)进士。积官至监察御史兼权殿中侍御史,因忤权贵,改比部员外郎,迁起居郎。宣和元年(一一一九),因言事谪监南剑州沙县税务。七年,爲太常少卿。钦宗即位,除兵部侍郎,爲行营参谋官,力主抗金,以姚平仲兵败罢。寻复尚书右丞,充京城四壁守御使,除知枢密院事。後因反对和议,落职提举亳州明道宫,建昌军安置,再谪宁江。金兵再至,除资政殿大学士,领开封府事。纲行次长沙受命,率湖南勤王师入援,未而而开封已陷。高宗即位,拜尚书右仆射兼中书侍郎。因反对避地东南,落职居鄂州。绍兴二年(一一三二),除观文殿学士、湖广宣抚使兼知潭州。未几罢提举西京崇福宫。五年,疏奏攻战、守备、措置、绥怀之策,除江西安抚制置大使兼知洪州。九年,除知潭州、荆湖南路安抚大使,力辞。十年卒,年五十八。赠少师。谥忠定。纲爲著名抗金志士,将领如宗泽、韩世忠或得其扶掖,或在其麾下。有《梁谿集》一百八十卷。本集附有行状及年谱多种,《宋史》卷三五八、三五九有传。 李纲诗,以影印文渊阁《四库全书》本(其中诗二十八卷)爲底本,校以清初《梁谿先生文集》(五十卷,简称蓝格本,藏上海华东师大图书馆)、道光十四年刊本(简称道光本、藏中国人民大学图书馆)、宋刻残本(存诗二卷,简称残宋本,藏上海图书馆),参校明崇祯刻、左光先等辑《宋李忠定公奏议选》(简称左选,藏北京大学图书馆)、日本安政六年刻、赖襄选《李忠定公集钞》。诗集外散见诗及新辑集外诗,另编一卷。更多...

“华髪萧萧奈老何”相关诗句: