首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 茉莉 > 小锸移根带藓苔

“小锸移根带藓苔”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“小锸移根带藓苔”出自哪首诗?

答案:小锸移根带藓苔”出自: 宋代 郑刚中 《茉莉》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xiǎo chā yí gēn dài xiǎn tái ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“小锸移根带藓苔”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“小锸移根带藓苔”已经是第一句了。

问题3:“小锸移根带藓苔”的下一句是什么?

答案:小锸移根带藓苔”的下一句是: 暑中相对亦佳哉 , 诗句拼音为: shǔ zhōng xiāng duì yì jiā zāi ,诗句平仄:仄平仄仄仄平平

“小锸移根带藓苔”全诗

茉莉 (mò lì)

朝代:宋    作者: 郑刚中

小锸移根带藓苔,暑中相对亦佳哉。
素英吐处祗如玉,清思牵人全似梅。
浅绿翦罗和叶看,真香捣麝逐风来。
观君可与酴醿并,髙士宁容俗子陪。

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

xiǎo chā yí gēn dài xiǎn tái , shǔ zhōng xiāng duì yì jiā zāi 。
sù yīng tǔ chù zhī rú yù , qīng sī qiān rén quán sì méi 。
qiǎn lǜ jiǎn luó hé yè kàn , zhēn xiāng dǎo shè zhú fēng lái 。
guān jūn kě yǔ tú mí bìng , gāo shì níng róng sú zǐ péi 。

“小锸移根带藓苔”繁体原文

茉莉

小鍤移根带蘚苔,暑中相對亦佳哉。
素英吐處祗如玉,清思牽人全似梅。
淺綠翦羅和葉看,真香擣麝逐風来。
觀君可與酴醿並,髙士寧容俗子陪。

“小锸移根带藓苔”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
小锸移根带藓苔,暑中相对亦佳哉。

仄平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。
素英吐处祗如玉,清思牵人全似梅。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
浅绿翦罗和叶看,真香捣麝逐风来。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
观君可与酴醿并,髙士宁容俗子陪。

“小锸移根带藓苔”全诗注音

xiǎo chā yí gēn dài xiǎn tái , shǔ zhōng xiāng duì yì jiā zāi 。

小锸移根带藓苔,暑中相对亦佳哉。

sù yīng tǔ chù zhī rú yù , qīng sī qiān rén quán sì méi 。

素英吐处祗如玉,清思牵人全似梅。

qiǎn lǜ jiǎn luó hé yè kàn , zhēn xiāng dǎo shè zhú fēng lái 。

浅绿翦罗和叶看,真香捣麝逐风来。

guān jūn kě yǔ tú mí bìng , gāo shì níng róng sú zǐ péi 。

观君可与酴醿并,髙士宁容俗子陪。

“小锸移根带藓苔”全诗翻译

译文:

小锸移根带着藓苔,暑天里相对也很美好啊。
素英吐露之处宛如美玉,清雅的思念牵引着人,有如梅花之芬芳。
淡绿的绸缎和叶片相映成趣,真正的芬芳仿佛是被捣碎的麝香,随风飘来。
如果你观赏,可以与美酒佳酿一同品尝,高雅的士人岂容许庸俗之辈陪伴。
总结:全文:这篇古文通过描写小锸移植带着藓苔,夏日里的美好景色,素英吐露如玉般的美丽,清雅的思念如同梅花的芬芳,浅绿的丝绸与叶片交相辉映,香气宛如捣碎的麝香随风飘散。文中表达了观赏美景和思念之情,并以高雅的酒宴作为彰显身份的象征。

“小锸移根带藓苔”诗句作者郑刚中介绍:

郑刚中(一○八八~一一五四),字亨仲,一字汉章,号北山,又号观如,婺州金华(今属浙江)人。高宗绍兴二年(一一三二)进士,授温州军事判官。六年,除枢密院编修官。八年,迁殿中侍御史。九年,爲枢密行府参谋出谕京陕,归除权礼部侍郎,寻兼详定一司又兼权刑部侍郎。十年,除试礼部侍郎。十一年,擢枢密都承旨,爲川陕宣谕使。十二年,迁川陕宣抚副使兼营田。十七年,以忤秦桧罢,提举江州太平兴国宫,桂阳居住,徙复州、封州安置。二十四年卒,年六十七。有《北山集》三十卷(《直斋书录解题》卷一八)。事见本集卷末附录郑良嗣《郑公年表》,宋何耕《宋故资政殿学士郑公墓志铭》,《宋史》卷三七○有传。 郑刚中诗,以清康熙三十六年郑世成刻本(藏北京图书馆)爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、《金华丛书》所收同治十一年永康胡凤丹据康熙重刻本(简称金华丛书本)及《两宋名贤小集·石羊山房集》等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“小锸移根带藓苔”相关诗句: