“仙家仙药不易得”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“仙家仙药不易得”出自哪首诗?

答案:仙家仙药不易得”出自: 宋代 冯坦 《谢虞司户锺乳粉》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xiān jiā xiān yào bù yì dé ,诗句平仄: 平平平仄仄仄仄

问题2:“仙家仙药不易得”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“仙家仙药不易得”已经是第一句了。

问题3:“仙家仙药不易得”的下一句是什么?

答案:仙家仙药不易得”的下一句是: 颇为鬼神所爱惜 , 诗句拼音为: pō wèi guǐ shén suǒ ài xī ,诗句平仄:○平仄平仄仄仄

“仙家仙药不易得”全诗

谢虞司户锺乳粉 (xiè yú sī hù zhōng rǔ fěn)

朝代:宋    作者: 冯坦

仙家仙药不易得,颇为鬼神所爱惜。
道人入山因采出,轻如鹅管如蝉翼。
多君用心穷药谱,能辨始兴最良处。
合入梁公药笼贮,嗟乎,嗟乎,世上伏苓多老芋。

平平平仄仄仄仄,○平仄平仄仄仄。
仄平仄平平仄仄,○○平仄○平仄。
平平仄平平仄仄,平仄仄○仄平仄。
仄仄平平仄○仄,平平,平平,仄仄仄平平仄○。

xiān jiā xiān yào bù yì dé , pō wèi guǐ shén suǒ ài xī 。
dào rén rù shān yīn cǎi chū , qīng rú é guǎn rú chán yì 。
duō jūn yòng xīn qióng yào pǔ , néng biàn shǐ xīng zuì liáng chù 。
hé rù liáng gōng yào lóng zhù , jiē hū , jiē hū , shì shàng fú líng duō lǎo yù 。

“仙家仙药不易得”繁体原文

謝虞司戶鍾乳粉

仙家仙藥不易得,頗爲鬼神所愛惜。
道人入山因採出,輕如鵝管如蟬翼。
多君用心窮藥譜,能辨始興最良處。
合入梁公藥籠貯,嗟乎,嗟乎,世上伏苓多老芋。

“仙家仙药不易得”韵律对照

平平平仄仄仄仄,○平仄平仄仄仄。
仙家仙药不易得,颇为鬼神所爱惜。

仄平仄平平仄仄,○○平仄○平仄。
道人入山因采出,轻如鹅管如蝉翼。

平平仄平平仄仄,平仄仄○仄平仄。
多君用心穷药谱,能辨始兴最良处。

仄仄平平仄○仄,平平,平平,仄仄仄平平仄○。
合入梁公药笼贮,嗟乎,嗟乎,世上伏苓多老芋。

“仙家仙药不易得”全诗注音

xiān jiā xiān yào bù yì dé , pō wèi guǐ shén suǒ ài xī 。

仙家仙药不易得,颇为鬼神所爱惜。

dào rén rù shān yīn cǎi chū , qīng rú é guǎn rú chán yì 。

道人入山因采出,轻如鹅管如蝉翼。

duō jūn yòng xīn qióng yào pǔ , néng biàn shǐ xīng zuì liáng chù 。

多君用心穷药谱,能辨始兴最良处。

hé rù liáng gōng yào lóng zhù , jiē hū , jiē hū , shì shàng fú líng duō lǎo yù 。

合入梁公药笼贮,嗟乎,嗟乎,世上伏苓多老芋。

“仙家仙药不易得”全诗翻译

译文:

仙家的仙药并不容易获得,颇受到鬼神的珍爱。
有一位道士进山采集,采得的药物轻盈如鹅的羽管,薄如蝉的翅膀。
许多仙人用心地研究药谱,能够辨别药材的优劣和最佳的产地。
将这些药材收入梁公的药笼中保藏,唏嘘啊,唏嘘啊,世上有许多伏苓和老芋,它们同样珍贵。

总结:

诗人表达了仙药稀缺、神奇,受到神灵珍爱的情景。描述了一位道士采集到宝贵的药材,这些药材轻盈细薄。诗中强调了许多仙人研究药谱的用心,能够辨别药材的优劣和最佳的产地。最后,诗人唏嘘世间珍宝众多,其中伏苓和老芋同样宝贵。通过描绘药材的珍稀和价值,表达了诗人对于自然奇妙之物的敬仰之情。

“仙家仙药不易得”诗句作者冯坦介绍:

冯坦,字伯田,一字然明,号秀石,普州安岳(今属四川)人。度宗咸淳七年(一二七一)榷江津夹漕务,龙湾酒库。晚年寓桐江。事见《桐江集》卷一《冯伯田诗集序》。今录诗十首。更多...

“仙家仙药不易得”相关诗句: