“金茎看尚在”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“金茎看尚在”出自哪首诗?

答案:金茎看尚在”出自: 唐代 姚合 《敬宗皇帝挽词三首 二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jīn jīng kàn shàng zài ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“金茎看尚在”的上一句是什么?

答案:金茎看尚在”的上一句是: 山园七月期 , 诗句拼音为: shān yuán qī yuè qī ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“金茎看尚在”的下一句是什么?

答案:金茎看尚在”的下一句是: 承露复何为 , 诗句拼音为: chéng lù fù hé wèi ,诗句平仄:平仄仄平平

“金茎看尚在”全诗

敬宗皇帝挽词三首 二 (jìng zōng huáng dì wǎn cí sān shǒu èr)

朝代:唐    作者: 姚合

晚色啓重扉,旌旗路渐移。
荆山鼎成日,湘浦竹斑时。
臣子终身感,山园七月期。
金茎看尚在,承露复何为。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

wǎn sè qǐ chóng fēi , jīng qí lù jiàn yí 。
jīng shān dǐng chéng rì , xiāng pǔ zhú bān shí 。
chén zǐ zhōng shēn gǎn , shān yuán qī yuè qī 。
jīn jīng kàn shàng zài , chéng lù fù hé wèi 。

“金茎看尚在”繁体原文

敬宗皇帝挽詞三首 二

晚色啓重扉,旌旗路漸移。
荆山鼎成日,湘浦竹斑時。
臣子終身感,山園七月期。
金莖看尚在,承露復何爲。

“金茎看尚在”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄仄平。
晚色啓重扉,旌旗路渐移。

平平仄平仄,平仄仄平平。
荆山鼎成日,湘浦竹斑时。

平仄平平仄,平平仄仄平。
臣子终身感,山园七月期。

平平平仄仄,平仄仄平平。
金茎看尚在,承露复何为。

“金茎看尚在”全诗注音

wǎn sè qǐ chóng fēi , jīng qí lù jiàn yí 。

晚色啓重扉,旌旗路渐移。

jīng shān dǐng chéng rì , xiāng pǔ zhú bān shí 。

荆山鼎成日,湘浦竹斑时。

chén zǐ zhōng shēn gǎn , shān yuán qī yuè qī 。

臣子终身感,山园七月期。

jīn jīng kàn shàng zài , chéng lù fù hé wèi 。

金茎看尚在,承露复何为。

“金茎看尚在”全诗翻译

译文:
晚霞映照重重门扉,旌旗在道路上逐渐移动。
荆山的光辉日日显现,湘浦的竹林逐渐斑驳。
臣子终身怀感激之情,盼望着七月的山园之约。
金茎花依然绽放,为何还要承受露水的滋润呢。

全诗概括:这首诗以景物描写展示了时光的流转和人事的变迁。晚霞映照重门扉,表达了时间的推移和变化的不可逆转。荆山的光辉和湘浦的竹林斑驳,象征着岁月的痕迹。作者通过对景物的描绘,表达了自己对时光流逝和人生变迁的感慨和思考。臣子怀着感激之情,期待着七月的山园约会。金茎花依然绽放,但作者对于为何仍需承受露水的滋润,抱有一种疑问和思考。整首诗意境深远,以景物抒发情感,给人以深思。

“金茎看尚在”总结赏析

赏析:: 这首诗《敬宗皇帝挽词三首 二》是姚合创作的,表达了对皇帝的崇敬之情以及对自然景色的描写。诗中通过描绘晚霞渐渐升起,旌旗在道路上缓缓前行的场景,展现出一幅宫廷中的壮丽景象。
首句“晚色啓重扉”描绘了夜幕降临,皇帝开始举行重要的仪式,这一景象富有庄严和威严。接着,“荆山鼎成日,湘浦竹斑时”用荆山和湘浦的地名,以及“鼎”和“竹”的意象,暗示了诗人的地域感和文化底蕴。这两句表现了历史的沉淀和传统文化的繁荣。
第三句“臣子终身感,山园七月期”表达了臣子对皇帝的感恩之情,期待着在山园中与皇帝相聚的心情。最后一句“金茎看尚在,承露复何为”则以自然界的景象象征着皇帝的长寿和继续统治,以及承露可能带来的更多福祉。
标签: 宫廷景象、崇敬、自然景色、感恩

“金茎看尚在”诗句作者姚合介绍:

姚合,陕州硖石人,宰相崇曾孙。登元和进士第,授武功主簿,调富平、万年尉。宝历中监察御史、户部员外郎,出荆、杭州刺史,後爲给事中、陕虢观察使。开成末,终秘书监,与马戴、与冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师之。合诗名重於时,人称姚武功云。诗七卷。 姚合,陕州硖石人,宰相崇曾孙。登元和进士第,授武功主簿,调富平、万年尉。宝历中监察御史、户部员外郎,出荆、杭州刺史,後爲给事中、陕虢观察使。开成末,终秘书监,与马戴、与冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师之,合诗名重於时,人称姚武功云。诗七卷。更多...

“金茎看尚在”相关诗句: