“疏帘未卷尚横斜”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“疏帘未卷尚横斜”出自哪首诗?

答案:疏帘未卷尚横斜”出自: 宋代 释道潜 《次韵关子容晚霁 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shū lián wèi juàn shàng héng xié ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“疏帘未卷尚横斜”的上一句是什么?

答案:疏帘未卷尚横斜”的上一句是: 小院回廊明霁霞 , 诗句拼音为:xiǎo yuàn huí láng míng jì xiá ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“疏帘未卷尚横斜”的下一句是什么?

答案:疏帘未卷尚横斜”的下一句是: 应怜碧砌无尘滓 , 诗句拼音为: yìng lián bì qì wú chén zǐ ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“疏帘未卷尚横斜”全诗

次韵关子容晚霁 其一 (cì yùn guān zǐ róng wǎn jì qí yī)

朝代:宋    作者: 释道潜

小院回廊明霁霞,疏帘未卷尚横斜
应怜碧砌无尘滓,石竹红薇靓有花。

仄仄平平平仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

xiǎo yuàn huí láng míng jì xiá , shū lián wèi juàn shàng héng xié 。
yìng lián bì qì wú chén zǐ , shí zhú hóng wēi liàng yǒu huā 。

“疏帘未卷尚横斜”繁体原文

次韵關子容晚霽 其一

小院回廊明霽霞,疏簾未捲尚橫斜。
應憐碧砌無塵滓,石竹紅薇靚有花。

“疏帘未卷尚横斜”韵律对照

仄仄平平平仄平,平平仄仄仄平平。
小院回廊明霁霞,疏帘未卷尚横斜。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
应怜碧砌无尘滓,石竹红薇靓有花。

“疏帘未卷尚横斜”全诗注音

xiǎo yuàn huí láng míng jì xiá , shū lián wèi juàn shàng héng xié 。

小院回廊明霁霞,疏帘未卷尚横斜。

yìng lián bì qì wú chén zǐ , shí zhú hóng wēi liàng yǒu huā 。

应怜碧砌无尘滓,石竹红薇靓有花。

“疏帘未卷尚横斜”全诗翻译

译文:
小院的回廊在晴朗的天空下显露出美丽的霞光,疏帘还没有卷起来,依然斜挂着。应该怜爱这碧砌无尘垢的庭院,石竹和红薇都开满了花朵,显得格外美丽动人。

全诗描绘了一个小院的景象,清晨的时候,回廊上霞光明媚,帘子懒洋洋地挂着,庭院里的石竹和红薇花开得绚丽多彩。诗人通过对自然景物的描写,表达了对美好生活的向往和珍惜之情。

“疏帘未卷尚横斜”总结赏析

赏析:这首诗《次韵关子容晚霁 其一》是释道潜创作的古诗,描述了一个小院回廊的景象。以下是赏析:
诗人以明朗的笔墨勾勒出了一个晚霁的画面,整个小院回廊都被晨霞照亮,而窗帘还未完全卷起,横斜在空中,似乎时间刚刚过渡到了早晨的时刻。这一描写展示了作者的文学技巧,通过景物的描写,将时间、空间巧妙地交织在一起。
诗中提到的“碧砌无尘滓”和“石竹红薇靓有花”表现出了小院回廊的幽雅和清新。碧砌指的是石地面,没有尘滓,清洁明亮。而石竹和红薇的花朵则点缀着整个场景,增添了一抹色彩和生机。
这首诗以简洁明快的语言,勾勒出了一个宁静、美丽的景象,同时通过景物描写传达了作者对大自然的热爱和对生活的独特感悟。

“疏帘未卷尚横斜”诗句作者释道潜介绍:

释道潜,本名昙潜,号参寥子,赐号妙总大师。俗姓王,钱塘(今浙江杭州)人(《续骫骳说》)。一说姓何,於潜(今浙江临安西南)人(《咸淳临安志》卷七○)。幼即出家爲僧,能文章,尤喜爲诗。与苏轼、秦观友善,常有倡和。哲宗绍圣间,苏轼贬海南,道潜亦因诗获罪,责令还俗。徽宗建中靖国元年(一一○一),曾肇爲之辩解,复爲僧。崇宁末归老江湖。其徒法颖编有《参寥子诗集》十二卷,行于世。参寥子诗,以《四部丛刊》三编影印宋刻《参寥子诗集》爲底本,校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本),参校明崇祯八年汪汝谦刻本(简称汪本)。新辑集外诗,附于卷末。更多...

“疏帘未卷尚横斜”相关诗句: