首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 古扬州 > 当年凤舸经行地

“当年凤舸经行地”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“当年凤舸经行地”出自哪首诗?

答案:当年凤舸经行地”出自: 宋代 倪应渊 《古扬州》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: dāng nián fèng gě jīng xíng dì ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“当年凤舸经行地”的上一句是什么?

答案:当年凤舸经行地”的上一句是: 蒺藜不是眼中花 , 诗句拼音为: jí lí bú shì yǎn zhōng huā ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题3:“当年凤舸经行地”的下一句是什么?

答案:当年凤舸经行地”的下一句是: 枯柳无枝寄宿鸦 , 诗句拼音为: kū liǔ wú zhī jì sù yā ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“当年凤舸经行地”全诗

古扬州 (gǔ yáng zhōu)

朝代:宋    作者: 倪应渊

雉堞平来堑拥沙,绿芜阙处见人家。
山河旧影藏秋月,关塞新声起暮笳。
玉蕊已为亭下草,蒺藜不是眼中花。
当年凤舸经行地,枯柳无枝寄宿鸦。

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

zhì dié píng lái qiàn yōng shā , lǜ wú quē chù jiàn rén jiā 。
shān hé jiù yǐng cáng qiū yuè , guān sāi xīn shēng qǐ mù jiā 。
yù ruǐ yǐ wèi tíng xià cǎo , jí lí bú shì yǎn zhōng huā 。
dāng nián fèng gě jīng xíng dì , kū liǔ wú zhī jì sù yā 。

“当年凤舸经行地”繁体原文

古揚州

雉堞平來塹擁沙,綠蕪闕處見人家。
山河舊影藏秋月,關塞新聲起暮笳。
玉蕊已爲亭下草,蒺藜不是眼中花。
當年鳳舸經行地,枯柳無枝寄宿鴉。

“当年凤舸经行地”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
雉堞平来堑拥沙,绿芜阙处见人家。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
山河旧影藏秋月,关塞新声起暮笳。

仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
玉蕊已为亭下草,蒺藜不是眼中花。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
当年凤舸经行地,枯柳无枝寄宿鸦。

“当年凤舸经行地”全诗注音

zhì dié píng lái qiàn yōng shā , lǜ wú quē chù jiàn rén jiā 。

雉堞平来堑拥沙,绿芜阙处见人家。

shān hé jiù yǐng cáng qiū yuè , guān sāi xīn shēng qǐ mù jiā 。

山河旧影藏秋月,关塞新声起暮笳。

yù ruǐ yǐ wèi tíng xià cǎo , jí lí bú shì yǎn zhōng huā 。

玉蕊已为亭下草,蒺藜不是眼中花。

dāng nián fèng gě jīng xíng dì , kū liǔ wú zhī jì sù yā 。

当年凤舸经行地,枯柳无枝寄宿鸦。

“当年凤舸经行地”全诗翻译

译文:

雉堞平来堑拥沙,绿芜阙处见人家。
山河旧影藏秋月,关塞新声起暮笳。
玉蕊已为亭下草,蒺藜不是眼中花。
当年凤舸经行地,枯柳无枝寄宿鸦。
这首诗通过描绘景物和场景,抒发了对过去时光的感慨以及对变迁的观察。诗中以雉堞、绿芜、山河、关塞、玉蕊、蒺藜、凤舸、枯柳等形象描写,勾勒出了一个充满历史和自然元素的图景。其中"雉堞平来堑拥沙"表现了城堡的遗址,"绿芜阙处见人家"则表明曾经繁荣的地方如今已经落寞。"山河旧影藏秋月"表达了历史的沉淀与积淀,"关塞新声起暮笳"则昭示着新的时代正在兴起。
接下来的两句"玉蕊已为亭下草,蒺藜不是眼中花"寓意着事物的转变,以及个人视角的变化。"当年凤舸经行地,枯柳无枝寄宿鸦"则再现了昔日的荣景与今日的凋零,以及人事的无常。
总体而言,这首诗透过对景物的描写,抒发了人生百态和兴衰荣辱之感。作者以独特的视角和生动的笔墨,将过去与现在相互映照,呈现出一幅充满哲理的画面。

“当年凤舸经行地”诗句作者倪应渊介绍:

无传。更多...

“当年凤舸经行地”相关诗句: