首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 酒边赠朱处士 > 明年好理西风棹

“明年好理西风棹”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“明年好理西风棹”出自哪首诗?

答案:明年好理西风棹”出自: 宋代 白珽 《酒边赠朱处士》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: míng nián hǎo lǐ xī fēng zhào ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“明年好理西风棹”的上一句是什么?

答案:明年好理西风棹”的上一句是: 课儿收橘当封侯 , 诗句拼音为: kè ér shōu jú dāng fēng hóu ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题3:“明年好理西风棹”的下一句是什么?

答案:明年好理西风棹”的下一句是: 重约三吴烂漫游 , 诗句拼音为: chóng yuē sān wú làn màn yóu ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“明年好理西风棹”全诗

酒边赠朱处士 (jiǔ biān zèng zhū chǔ shì)

朝代:宋    作者: 白珽

乌葛唐巾白苎裘,扫庭终夕共淹留。
醉中谈论心犹壮,老去歌欢泪亦流。
对客呈诗如献佛,课儿收橘当封侯。
明年好理西风棹,重约三吴烂漫游。

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

wū gě táng jīn bái zhù qiú , sǎo tíng zhōng xī gòng yān liú 。
zuì zhōng tán lùn xīn yóu zhuàng , lǎo qù gē huān lèi yì liú 。
duì kè chéng shī rú xiàn fó , kè ér shōu jú dāng fēng hóu 。
míng nián hǎo lǐ xī fēng zhào , chóng yuē sān wú làn màn yóu 。

“明年好理西风棹”繁体原文

酒邊贈朱處士

烏葛唐巾白苧裘,掃庭終夕共淹留。
醉中談論心猶壯,老去歌歡淚亦流。
對客呈詩如獻佛,課兒收橘當封侯。
明年好理西風棹,重約三吳爛漫遊。

“明年好理西风棹”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
乌葛唐巾白苎裘,扫庭终夕共淹留。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
醉中谈论心犹壮,老去歌欢泪亦流。

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
对客呈诗如献佛,课儿收橘当封侯。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
明年好理西风棹,重约三吴烂漫游。

“明年好理西风棹”全诗注音

wū gě táng jīn bái zhù qiú , sǎo tíng zhōng xī gòng yān liú 。

乌葛唐巾白苎裘,扫庭终夕共淹留。

zuì zhōng tán lùn xīn yóu zhuàng , lǎo qù gē huān lèi yì liú 。

醉中谈论心犹壮,老去歌欢泪亦流。

duì kè chéng shī rú xiàn fó , kè ér shōu jú dāng fēng hóu 。

对客呈诗如献佛,课儿收橘当封侯。

míng nián hǎo lǐ xī fēng zhào , chóng yuē sān wú làn màn yóu 。

明年好理西风棹,重约三吴烂漫游。

“明年好理西风棹”全诗翻译

译文:

乌葛唐巾,白苎裘,穿着朴素而舒适。扫地庭院,整日共同徜徉其中。醉酒之际,谈论心事仍然坚定,年岁渐长,歌唱的欢乐泪水亦不禁流淌。
面对宾客,呈上诗篇犹如献给佛祖一般虔诚。教育儿童,教导他们收获橘子就如同封侯一般重要。
明年到来时,愿能顺应西风,扬帆远航,再次相约于三吴之地,畅游烂漫风光。
全诗表达了生活的淡泊和坚韧,以及随岁月流转而不变的情感。

“明年好理西风棹”诗句作者白珽介绍:

白珽(一二四八~一三二八),字廷玉,号湛渊、栖霞山人,钱塘(今浙江杭州)人。理宗景定元年(一二六○)入太学。度宗咸淳中以诗着,与同邑仇远合称仇白。宋亡,以教授生徒爲业。後以荐爲太平路学正,历常州路教授、江浙等处儒学副提举,以兰溪州判官致仕。元文宗天历元年卒,年八十一。有《湛渊集》八卷,已佚。清杭州沈崧町辑爲一卷。事见本集附录明宋濂《湛渊先生白公墓志铭》。 白珽诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,与新辑集外诗合编爲一卷。更多...

“明年好理西风棹”相关诗句: