“终日醉”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“终日醉”出自哪首诗?

答案:终日醉”出自: 唐代 李珣 《杂歌谣辞 渔父歌 三》, 诗句拼音为: zhōng rì zuì

问题2:“终日醉”的上一句是什么?

答案:终日醉”的上一句是: 影侵潭面柳垂绦 , 诗句拼音为: yǐng qīn tán miàn liǔ chuí tāo

问题3:“终日醉”的下一句是什么?

答案:终日醉”的下一句是: 绝尘劳 , 诗句拼音为: jué chén láo ,诗句平仄:仄平○

“终日醉”全诗

杂歌谣辞 渔父歌 三 (zá gē yáo cí yú fù gē sān)

朝代:唐    作者: 李珣

棹警鸥飞水溅袍,影侵潭面柳垂绦。
终日醉,绝尘劳,曾见钱塘八月涛。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平仄仄,仄平○,平仄○平仄仄平。

zhào jǐng ōu fēi shuǐ jiàn páo , yǐng qīn tán miàn liǔ chuí tāo 。
zhōng rì zuì , jué chén láo , céng jiàn qián táng bā yuè tāo 。

“终日醉”繁体原文

雜歌謠辭 漁父歌 三

棹警鷗飛水濺袍,影侵潭面柳垂絛。
終日醉,絕塵勞,曾見錢塘八月濤。

“终日醉”全诗注音

zhào jǐng ōu fēi shuǐ jiàn páo , yǐng qīn tán miàn liǔ chuí tāo 。

棹警鸥飞水溅袍,影侵潭面柳垂绦。

zhōng rì zuì , jué chén láo , céng jiàn qián táng bā yuè tāo 。

终日醉,绝尘劳,曾见钱塘八月涛。

“终日醉”全诗翻译

译文:
荡舟之时,警鸥飞翔于水面上,溅起水花溅湿了我的衣袍,它的倒影也侵占了潭水中垂垂而下的柳枝。我整日陶醉其中,摆脱了尘世的烦恼,曾亲眼目睹过钱塘江在八月时的波涛壮丽景象。

“终日醉”总结赏析

赏析:这首诗是李珣的《杂歌谣辞 渔父歌 三》中的一节。诗人以杂歌谣辞的形式,表现了一位渔父的生活情感和对自然景色的感悟。
诗中首先描绘了渔父行舟于水上,警鸥飞翔,溅起的水珠洒在他的袍子上,柳树的倒影在潭面荡漾,这一景象生动地展现了渔父在水上的劳作场景。与此同时,渔父似乎在这美景中陶醉,酒意浓厚,不再感受到尘世的烦忧,他曾经目睹过钱塘江上的壮丽景色,这使得他对这片大自然的景色格外珍视。
整首诗通过对渔父的描写,展现了一种宁静、舒适、陶醉于自然的生活态度。渔父在劳作之余,能够欣赏大自然的美丽,这反映出诗人对自然景色的热爱和对简朴生活的向往。

“终日醉”诗句作者李珣介绍:

李珣,字德润,梓州人。有《琼瑶集》,今存诗三首。 李珣,字德润,梓州人,有琼瑶集,今存诗三首。更多...

“终日醉”相关诗句: