“正恐釜豆相泣煎”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“正恐釜豆相泣煎”出自哪首诗?

答案:正恐釜豆相泣煎”出自: 宋代 刘一止 《曾宏父将游吴兴示所和叶内相八首次其韵太守亦和故并及之 其六》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhèng kǒng fǔ dòu xiāng qì jiān ,诗句平仄: ○仄仄仄○仄○

问题2:“正恐釜豆相泣煎”的上一句是什么?

答案:正恐釜豆相泣煎”的上一句是: 从君敢作入社客 , 诗句拼音为: cóng jūn gǎn zuò rù shè kè ,诗句平仄: ○仄仄仄○仄○

问题3:“正恐釜豆相泣煎”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“正恐釜豆相泣煎”已经是最后一句了。

“正恐釜豆相泣煎”全诗

曾宏父将游吴兴示所和叶内相八首次其韵太守亦和故并及之 其六 (céng hóng fù jiāng yóu wú xīng shì suǒ hé yè nèi xiāng bā shǒu cì qí yùn tài shǒu yì hé gù bìng jí zhī qí liù)

朝代:宋    作者: 刘一止

老来文字读不入,抽思轧轧如涸泉。
从君敢作入社客,正恐釜豆相泣煎

仄平平仄仄仄仄,平○仄仄○仄平。
○平仄仄仄仄仄,○仄仄仄○仄○。

lǎo lái wén zì dú bù rù , chōu sī yà yà rú hé quán 。
cóng jūn gǎn zuò rù shè kè , zhèng kǒng fǔ dòu xiāng qì jiān 。

“正恐釜豆相泣煎”繁体原文

曾宏父将游吳興示所和葉內相八首次其韻太守亦和故并及之 其六

老來文字讀不入,抽思軋軋如涸泉。
從君敢作入社客,正恐釜豆相泣煎。

“正恐釜豆相泣煎”韵律对照

仄平平仄仄仄仄,平○仄仄○仄平。
老来文字读不入,抽思轧轧如涸泉。

○平仄仄仄仄仄,○仄仄仄○仄○。
从君敢作入社客,正恐釜豆相泣煎。

“正恐釜豆相泣煎”全诗注音

lǎo lái wén zì dú bù rù , chōu sī yà yà rú hé quán 。

老来文字读不入,抽思轧轧如涸泉。

cóng jūn gǎn zuò rù shè kè , zhèng kǒng fǔ dòu xiāng qì jiān 。

从君敢作入社客,正恐釜豆相泣煎。

“正恐釜豆相泣煎”全诗翻译

译文:
老年来到后,文字读不进心中,思绪枯涸得像枯竭的泉水。
从您敢于做一位入社的客人,我正担心着您与釜中的豆子一起被煮沸而相互哭泣。
全文总结:作者老年时感觉自己学习能力下降,读书难有所得,心思枯竭。他认为自己即便有才华,也怕像豆子被煮沸般激烈地被逼迫。这两句写出了作者对老年时状态的苦闷和担忧。

“正恐釜豆相泣煎”总结赏析

赏析:这首诗《曾宏父将游吴兴示所和叶内相八首次其韵太守亦和故并及之 其六》是唐代诗人刘一止的作品。诗人老年之际,感受到文字已经不再能够流畅地涌入他的心灵,思绪就像干涸的泉水一般。然而,他仍然敢于将自己的思考表达出来,就像一个社会的客人,虽然担心自己的言辞会像煮豆子一样激起涟漪,但依然坚持着表达的勇气。
这首诗表达了诗人老年时对文字表达的挣扎与坚持,以及他对自己作为一位文人的责任感。诗中的涸泉和釜豆都象征着他内心的思考和表达,虽然受到了岁月的侵蚀,但他仍然不忘坚持写作。这种坚韧和勇气值得我们敬佩。

“正恐釜豆相泣煎”诗句作者刘一止介绍:

刘一止(一○八○~一一六一),字行简,号太简居士,湖州归安(今浙江湖州)人。徽宗宣和三年(一一二一)进士。监秀州都酒务,迁越州教授。高宗建炎四年(一一三○),详定一司敕令所删定官。绍兴间,历秘书省校书郎,监察御史,起居郎,以言事罢,主管台州崇道观。起知袁州,改浙东路提点刑狱。召爲中书舍人兼侍讲,迁给事中,又以言事罢,提举江州太平观。一止以忤秦桧,两次奉祠,秦桧死,以敷文阁直学士致仕。绍兴三十年十二月卒,年八十二(此据《行状》,《宋史》本传作八十三)。有《苕溪集》五十五卷传世。事见《苕溪集》卷五四《阁学刘公行状》,《宋史》卷三七八有传。 刘一止诗,以清拥万堂《苕溪集》(藏北京图书馆)爲底本,校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、清朱祖谋跋本(简称朱本)、《两宋名贤小集》(简称小集)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“正恐釜豆相泣煎”相关诗句: