“今年正与昔年同”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“今年正与昔年同”出自哪首诗?

答案:今年正与昔年同”出自: 宋代 邵雍 《上巳观花思友人》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jīn nián zhèng yǔ xī nián tóng ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“今年正与昔年同”的上一句是什么?

答案:今年正与昔年同”的上一句是: 上巳观花花意穠 , 诗句拼音为:shàng sì guān huā huā yì nóng ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“今年正与昔年同”的下一句是什么?

答案:今年正与昔年同”的下一句是: 当时同赏知何处 , 诗句拼音为: dāng shí tóng shǎng zhī hé chù ,诗句平仄:平平平仄平平仄

“今年正与昔年同”全诗

上巳观花思友人 (shàng sì guān huā sī yǒu rén)

朝代:宋    作者: 邵雍

上巳观花花意穠,今年正与昔年同
当时同赏知何处,把酒犹能对远风。

仄仄平平平仄平,平平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

shàng sì guān huā huā yì nóng , jīn nián zhèng yǔ xī nián tóng 。
dāng shí tóng shǎng zhī hé chù , bǎ jiǔ yóu néng duì yuǎn fēng 。

“今年正与昔年同”繁体原文

上巳觀花思友人

上巳觀花花意穠,今年正與昔年同。
當時同賞知何處,把酒猶能對遠風。

“今年正与昔年同”韵律对照

仄仄平平平仄平,平平仄仄仄平平。
上巳观花花意穠,今年正与昔年同。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
当时同赏知何处,把酒犹能对远风。

“今年正与昔年同”全诗注音

shàng sì guān huā huā yì nóng , jīn nián zhèng yǔ xī nián tóng 。

上巳观花花意穠,今年正与昔年同。

dāng shí tóng shǎng zhī hé chù , bǎ jiǔ yóu néng duì yuǎn fēng 。

当时同赏知何处,把酒犹能对远风。

“今年正与昔年同”全诗翻译

译文:
上巳节时,前往观赏花朵,花的美意盎然,与去年一样绚烂。
当时一同欣赏花景的人们,如今身在何处,只能把酒对着远方的风儿寄托思念之情。

“今年正与昔年同”总结赏析

赏析:这首诗是南宋文学家邵雍创作的一首七言绝句。诗人以上巳节观花为题材,表达了对往事友人的怀念之情。
首句“上巳观花花意穠”,通过描写观花的情景,表现出春日盎然的生机,花朵盛开,花意浓郁。这里“花意穠”一语中的“穠”字,将花朵的繁茂之美生动地展现出来。
接下来的两句“今年正与昔年同”,表达了诗人此刻与往年同样欣赏花景,时间如环,岁月循环,强调了节令的重复,与友人的重逢也如往昔一般。
最后两句“当时同赏知何处,把酒犹能对远风”,通过“当时同赏”强调了友人共同赏花的情景,然后“知何处”表达了对友人现在去向的不解,诗人对友情的怀念之情。最后一句“把酒犹能对远风”则暗示着虽然友人远去,但酒仍然可以代替友情,寄托了诗人对友情的深厚感情。

“今年正与昔年同”诗句作者邵雍介绍:

邵雍(一○一一~一○七七),字尧夫。祖籍范阳(今河北涿州),早年随父移居共城(今河南辉县)苏门山下,筑室苏门山百源上读书,学者称百源先生。与周敦颐、程颐、程颢齐名,以治《易》、先天象数之学着称。仁宗皇佑元年(一○四九)定居洛阳,以教授生徒爲生。嘉佑七年(一○六二),西京留守王拱辰就洛阳天宫寺西天津桥南五代节度使安审琦宅故基建屋三十间,爲雍新居,名安乐窝,因自号安乐先生。仁宗嘉佑及神宗熙宁初,曾两度被荐举,均称疾不赴。富弼、司马光、吕公着等退居洛阳时,恒相从游。熙宁十年卒,年六十七。哲宗元佑中赐谥康节。有《伊川击壤集》二十卷。《宋史》卷四二七有传。 邵雍诗,以张蓉镜,邵渊耀跋明初刻《伊川击壤集》爲底本。校以一九七五年江西星子县宋墓出土之《邵尧夫先生诗全集》九卷(简称宋本)、蔡弼重编《重刊邵尧夫击壤集》六卷(简称蔡本),及元刻本(简称元本)、明隆庆元年黄吉甫刻本(简称黄本)、影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。底本编末之集外诗与新辑得之集外诗合编爲第二十一卷。更多...

“今年正与昔年同”相关诗句: