“舒丛林之气兮时节长春”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“舒丛林之气兮时节长春”出自哪首诗?

答案:舒丛林之气兮时节长春”出自: 宋代 释正觉 《禅人并化主写真求赞 其一三○》, 诗句拼音为: shū cóng lín zhī qì xī shí jié cháng chūn

问题2:“舒丛林之气兮时节长春”的上一句是什么?

答案:舒丛林之气兮时节长春”的上一句是: 木槿之谢 , 诗句拼音为: mù jǐn zhī xiè

问题3:“舒丛林之气兮时节长春”的下一句是什么?

答案:舒丛林之气兮时节长春”的下一句是: 分密室之灯兮光明不夜 , 诗句拼音为: fēn mì shì zhī dēng xī guāng míng bù yè ,诗句平仄:○仄仄平平平平平仄仄

“舒丛林之气兮时节长春”全诗

禅人并化主写真求赞 其一三○ (chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn qí yī sān ○)

朝代:宋    作者: 释正觉

观身因缘,芭蕉不坚。
悟世幻化,木槿之谢。
舒丛林之气兮时节长春,分密室之灯兮光明不夜。
应物现形,见闻闲暇。

○平平○,平平仄平。
仄仄仄仄,仄仄平仄。
平平平平仄平平仄○平,○仄仄平平平平平仄仄。
○仄仄平,仄○平仄。

guān shēn yīn yuán , bā jiāo bù jiān 。
wù shì huàn huà , mù jǐn zhī xiè 。
shū cóng lín zhī qì xī shí jié cháng chūn , fēn mì shì zhī dēng xī guāng míng bù yè 。
yìng wù xiàn xíng , jiàn wén xián xiá 。

“舒丛林之气兮时节长春”繁体原文

禪人并化主寫真求贊 其一三○

觀身因緣,芭蕉不堅。
悟世幻化,木槿之謝。
舒叢林之氣兮時節長春,分密室之燈兮光明不夜。
應物現形,見聞閑暇。

“舒丛林之气兮时节长春”全诗注音

guān shēn yīn yuán , bā jiāo bù jiān 。

观身因缘,芭蕉不坚。

wù shì huàn huà , mù jǐn zhī xiè 。

悟世幻化,木槿之谢。

shū cóng lín zhī qì xī shí jié cháng chūn , fēn mì shì zhī dēng xī guāng míng bù yè 。

舒丛林之气兮时节长春,分密室之灯兮光明不夜。

yìng wù xiàn xíng , jiàn wén xián xiá 。

应物现形,见闻闲暇。

“舒丛林之气兮时节长春”全诗翻译

译文:
观察身体的成因缘由,芭蕉也不会坚强不倒。领悟世界的幻化变化,就像木槿花的凋谢一样。展示丛林之气息,时光长久如春天,摆出密室里的灯光,明亮不曾消逝。顺应自然物体的现象,以见闻闲暇时光。
全文总结:全文以自然景物的变化为蓝本,表达着人生与自然息息相关的观念。芭蕉和木槿花作为比喻,描绘了世间万物都受因缘影响,易于消散。同时,通过描述春天与灯光的长久存在,暗示着自然之道永恒不变。作者劝人顺从自然,珍惜时光,以达到悟性之境。

“舒丛林之气兮时节长春”总结赏析

赏析:: 这首诗由释正觉创作,以禅宗的视角观照身心因缘,表达了对世界幻化和生命无常的领悟。诗中芭蕉不坚、木槿凋谢的意象,象征着生命的短暂和无常。诗人感悟到世界的幻化,同时也体验到禅定的宁静和超脱,舒展丛林中的气息,描绘了春天的长久和光明的永恒。诗意描绘了时节长春,灯火通明,意味着在禅定中找到了永恒的光明。诗人以应物现形、闲暇见闻的心境,表现了对自然和人生的深刻洞察。
标签: 禅宗、观察自然、生命无常

“舒丛林之气兮时节长春”诗句作者释正觉介绍:

释正觉(一○九一~一一五七),号宏智,俗姓李,隰州隰川(今山西隰县)人。年十一出家,十五落发,十八游方,三十四出世。得度於净明寺本宗大师,得戒於晋州慈云寺智琼律师,得法於舒州丹霞山子淳禅师。初住泗州普照寺。钦宗靖康二年(一一二七)四月,移住舒州太平兴国禅院。高宗建炎元年(一一二七)十月,迁江州庐山圆通崇胜禅院。二年六月,住江州能仁寺,九月,移住真州长芦崇福禅院。三年末住庆元府天童山景德寺。绍兴八年(一一三八),受诏住临安府灵隐寺,未阅月,归天童。二十七年卒,年六十七。爲青原下十三世,丹霞子淳禅师法嗣。有宗法等编《天童正觉禅师广录》九卷传世。事见《广录》及所附周葵撰《塔铭》、王伯庠撰《行业记》,《嘉泰普灯录》卷九、《五灯会元》卷一四、《宝庆四明志》卷九有传。 正觉诗,以辑自《续藏经》所收《天童正觉禅师广录》编爲六卷。辑自他书者附於卷末。更多...

“舒丛林之气兮时节长春”相关诗句: