“唤得吴姬同一醉”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“唤得吴姬同一醉”出自哪首诗?
答案: “唤得吴姬同一醉”出自: 宋代 吴则礼的 《绝句二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: huàn dé wú jī tóng yī zuì ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄 。
问题2:“唤得吴姬同一醉”的上一句是什么?
答案:
“唤得吴姬同一醉”的上一句是: 雪色新裁白苎衫 , 诗句拼音为: xuě sè xīn cái bái zhù shān
,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄 。
问题3:“唤得吴姬同一醉”的下一句是什么?
答案: “唤得吴姬同一醉”的下一句是: 春风相送过江南 , 诗句拼音为: chūn fēng xiāng sòng guò jiāng nán ,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“唤得吴姬同一醉”全诗
绝句二首 其二 (jué jù èr shǒu qí èr)
满船买了洞庭柑,雪色新裁白苎衫。
唤得吴姬同一醉,春风相送过江南。
仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
“唤得吴姬同一醉”繁体原文
絕句二首 其二
滿船買了洞庭柑,雪色新裁白苧衫。
喚得吳姬同一醉,春風相送過江南。
“唤得吴姬同一醉”韵律对照
仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
满船买了洞庭柑,雪色新裁白苎衫。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
唤得吴姬同一醉,春风相送过江南。
“唤得吴姬同一醉”全诗注音
满船买了洞庭柑,雪色新裁白苎衫。
唤得吴姬同一醉,春风相送过江南。
“唤得吴姬同一醉”全诗翻译
译文:
满船买满了洞庭柑,白苎衫裁剪得雪白如新。
唤起吴姬一同欢饮醉,春风相伴送我们穿越江南。
总结:这首古文描绘了一幅春天的美好景象。船上装满了洞庭柑,春风吹拂着,一位名叫吴姬的人陶醉在欢乐的氛围中,与作者一同畅饮,共享春天的美好时光,渡过了愉快的时光。
“唤得吴姬同一醉”总结赏析
赏析:这首古诗《绝句二首 其二》是吴则礼创作的一首绝句,表达了诗人在春天的江南之旅中的愉快心情。下面是赏析:
诗人首先提到了“满船买了洞庭柑”,这里通过“满船”和“买了洞庭柑”这两个细节描写,生动地表现了诗人带着满满的柑橘果实,似乎是一种丰收和富饶的象征。柑橘的“雪色新裁白苎衫”则展现出了它们新鲜、洁白的特质,与春天的美好相呼应。
接着,诗人唤起了“吴姬”一同醉饮。这里的“吴姬”可能是指江南地区的美女,她与诗人同醉,增添了一份浪漫和欢愉的氛围。整句表达了友情和快乐的情感。
最后,诗人提到“春风相送过江南”,这是一种抒发的情感,春风代表着生机和温暖,而“相送过江南”则意味着诗人在江南的旅途中享受着春天的美好。
“唤得吴姬同一醉”相关诗句:
- 唤得吴姬同一醉 出自 [宋] 吴则礼 ·《绝句二首 其二 》
- 吴姬压酒唤客尝 出自 [唐] 李白 ·《金陵酒肆留别 》
- 不如且唤吴姬辈 出自 [宋] 刘学箕 ·《廞庭自三山送荔枝分韵得缃字 》
- 吴姬唤客酒新篘 出自 [宋] 徐瑞 ·《次韵月湾东湖十咏 新桥酒斾 》
- 吴姬醉 出自 [宋] 戴表元 ·《吴姬曲五首 其四 》
- 唤取春来同一醉 出自 [宋] 周紫芝 ·《次韵赵思诚沈彦述春日和答 》
- 唤客一醉萸菊同 出自 [宋] 李流谦 ·《和钱大虚清映亭韵 》
- 要唤麻姑同一醉 出自 [唐] 曹唐 ·《王远宴麻姑蔡经宅 》
- 唤取麴生同一醉 出自 [宋] 周密 ·《沈仁可惠看灯蟹 》
- 红梅真是醉吴姬 出自 [宋] 释德洪 ·《次韵通明叟晚春二十七首 其二○ 》
- 吴姬粉醉不识愁 出自 [宋] 葛天民 ·《醉书酒肆 》
- 吴姬持盃劝客醉 出自 [宋] 仇远 ·《北园赏梅 》
- 吴姬缓舞留君醉 出自 [唐] 王昌龄 ·《重别李评事 》
- 吴姬安得寝 出自 [宋] 郭祥正 ·《春日独酌十首 其三 》
- 似得吴姬爲执巾 出自 [宋] 吴颐 ·《次邦宪宣德红梅诗韵 其四 》
- 吴姬唱一曲 出自 [唐] 贯休 ·《酷吏词 》
- 正是吴姬一笑时 出自 [宋] 苏轼 ·《忆黄州梅花五绝 其三 》
- 吴姬一曲采莲歌 出自 [宋] 吴惟信 ·《荷花 》
- 一生谩记吴姬面 出自 [宋] 方一夔 ·《别梅二首 其二 》
- 曲罢吴姬一破顔 出自 [宋] 初惟深 ·《和吴门章太守五日宴九老于广华诗 》