“自夏及秋晴日少”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“自夏及秋晴日少”出自哪首诗?

答案:自夏及秋晴日少”出自: 唐代 白居易 《久雨闲闷对酒偶吟》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zì xià jí qiū qíng rì shǎo ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题2:“自夏及秋晴日少”的上一句是什么?

答案:自夏及秋晴日少”的上一句是: 嫋嫋凉风起漕河 , 诗句拼音为: niǎo niǎo liáng fēng qǐ cáo hé ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题3:“自夏及秋晴日少”的下一句是什么?

答案:自夏及秋晴日少”的下一句是: 从朝至暮闷时多 , 诗句拼音为: cóng cháo zhì mù mēn shí duō ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“自夏及秋晴日少”全诗

久雨闲闷对酒偶吟 (jiǔ yǔ xián mēn duì jiǔ ǒu yín)

朝代:唐    作者: 白居易

凄凄苦雨暗铜駞,嫋嫋凉风起漕河。
自夏及秋晴日少,从朝至暮闷时多。
鹭临池立窥鱼笱,隼傍林飞拂雀罗。
赖有杯中神圣物,百忧无奈十分何。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

qī qī kǔ yǔ àn tóng tuó , niǎo niǎo liáng fēng qǐ cáo hé 。
zì xià jí qiū qíng rì shǎo , cóng cháo zhì mù mēn shí duō 。
lù lín chí lì kuī yú gǒu , sǔn bàng lín fēi fú què luó 。
lài yǒu bēi zhōng shén shèng wù , bǎi yōu wú nài shí fēn hé 。

“自夏及秋晴日少”繁体原文

久雨閑悶對酒偶吟

淒淒苦雨暗銅駞,嫋嫋涼風起漕河。
自夏及秋晴日少,從朝至暮悶時多。
鷺臨池立窺魚笱,隼傍林飛拂雀羅。
賴有杯中神聖物,百憂無奈十分何。

“自夏及秋晴日少”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
凄凄苦雨暗铜駞,嫋嫋凉风起漕河。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
自夏及秋晴日少,从朝至暮闷时多。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
鹭临池立窥鱼笱,隼傍林飞拂雀罗。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
赖有杯中神圣物,百忧无奈十分何。

“自夏及秋晴日少”全诗注音

qī qī kǔ yǔ àn tóng tuó , niǎo niǎo liáng fēng qǐ cáo hé 。

凄凄苦雨暗铜駞,嫋嫋凉风起漕河。

zì xià jí qiū qíng rì shǎo , cóng cháo zhì mù mēn shí duō 。

自夏及秋晴日少,从朝至暮闷时多。

lù lín chí lì kuī yú gǒu , sǔn bàng lín fēi fú què luó 。

鹭临池立窥鱼笱,隼傍林飞拂雀罗。

lài yǒu bēi zhōng shén shèng wù , bǎi yōu wú nài shí fēn hé 。

赖有杯中神圣物,百忧无奈十分何。

“自夏及秋晴日少”全诗翻译

译文:
凄凄苦雨暗沉沉地打在青铜骆驼上,嫋嫋凉风吹起,漕河上空弥漫着凉意。
从夏天延续到秋季,晴天的日子越来越少,从早晨到傍晚,闷热的时候更多。
白鹭立在池塘边,窥视着捕鱼的渔夫,隼鸟靠近树林飞翔,拂动着捕麻雀的网。
幸好有酒杯里神圣的酒,百般忧愁才能得到一丝安慰。

全诗概括:诗人以凄凉的气氛描绘了雨夜的景象,以及夏末秋初天气转凉的变化。他观察到了一些鸟类的行为,如白鹭观察渔夫捕鱼,隼鸟在树林中飞翔拂动着捕麻雀的网。在这种愁苦的环境下,诗人寄托了对酒的依赖,将杯中的酒视为一种神圣的物品,能够在百般忧愁中给予一些安慰。整首诗以凄凉、孤寂的意境表达了诗人内心的愁苦之情。

“自夏及秋晴日少”总结赏析

赏析:
这首诗《久雨闲闷对酒偶吟》是唐代著名文学家白居易创作的一首诗。诗人以细腻的笔法,抒发了在久雨连连的阴郁天气下,自己心情郁闷之情感,同时通过品酒以解愁的方式,展现了一种情感的宣泄和对生活的独特体验。
首句“凄凄苦雨暗铜骝”中的“凄凄”表现出诗人内心的郁闷和苦闷,与此同时,雨势不断,铜骝(指古代用来照明的灯)昏暗,形成了一幅沉闷的画面。接着,“嫋嫋凉风起漕河”描绘了微风拂拨着漕河,为诗中的情景增添了些许清凉之感。整个第一联通过对自然景象的描写,营造出了一种闷热、郁闷的氛围。
第二联“自夏及秋晴日少,从朝至暮闷时多”,表达了作者长时间的闷热天气和心情的郁闷,同时也点明了日照不多,晴天罕见,使得心情更加低沉。第三联中“鹭临池立窥鱼笼,隼傍林飞拂雀罗”通过描写池塘中的鹭鸟和林间的隼鸟,勾勒出了大自然中的一幅静美画面,与诗中的闷热形成对比,更加凸显了诗人的愁苦之情。
最后一联“赖有杯中神圣物,百忧无奈十分何”,将诗人的情感转向了酒,酒成为他倾诉和宣泄情感的出口。诗中的“神圣物”指的是酒,它能够在久雨的日子里给诗人带来一丝慰藉和解闷,使他暂时忘却百忧,心情稍有宽慰。

“自夏及秋晴日少”诗句作者白居易介绍:

白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召爲翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵爲主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起爲同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,諡曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,後集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。

白居易字乐天,其先太原人,後迁居下邽。贞元十六年擢进士第,元和初又擢才识兼茂、明於礼用科。任左拾遗,出爲江州司马,历刺杭、苏二州,以刑部尚书致仕。会昌六我卒,年七十五。补诗二首。(复出一首)更多...

“自夏及秋晴日少”相关诗句: