首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 詶钱汝州 > 三十六峰当庾楼

“三十六峰当庾楼”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“三十六峰当庾楼”出自哪首诗?

答案:三十六峰当庾楼”出自: 唐代 许浑 《詶钱汝州》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: sān shí liù fēng dāng yǔ lóu ,诗句平仄: 仄仄仄平仄仄平

问题2:“三十六峰当庾楼”的上一句是什么?

答案:三十六峰当庾楼”的上一句是: 怪来雅韵清无敌 , 诗句拼音为: guài lái yǎ yùn qīng wú dí ,诗句平仄: 仄仄仄平仄仄平

问题3:“三十六峰当庾楼”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“三十六峰当庾楼”已经是最后一句了。

“三十六峰当庾楼”全诗

詶钱汝州 (chóu qián rǔ zhōu)

朝代:唐    作者: 许浑

白雪多随汉水流,谩劳旌斾晚悠悠。
笙歌暗写终年恨,台榭潜消尽日忧。
鸟散落花人自醉,马嘶芳草客先愁。
怪来雅韵清无敌,三十六峰当庾楼

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄仄平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄仄平仄仄平。

bái xuě duō suí hàn shuǐ liú , màn láo jīng pèi wǎn yōu yōu 。
shēng gē àn xiě zhōng nián hèn , tái xiè qián xiāo jìn rì yōu 。
niǎo sàn luò huā rén zì zuì , mǎ sī fāng cǎo kè xiān chóu 。
guài lái yǎ yùn qīng wú dí , sān shí liù fēng dāng yǔ lóu 。

“三十六峰当庾楼”繁体原文

詶錢汝州

白雪多隨漢水流,謾勞旌斾晚悠悠。
笙歌暗寫終年恨,臺榭潛消盡日憂。
鳥散落花人自醉,馬嘶芳草客先愁。
怪來雅韻清無敵,三十六峰當庾樓。

“三十六峰当庾楼”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
白雪多随汉水流,谩劳旌斾晚悠悠。

平平仄仄平平仄,平仄仄平仄仄平。
笙歌暗写终年恨,台榭潜消尽日忧。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
鸟散落花人自醉,马嘶芳草客先愁。

仄平仄仄平平仄,仄仄仄平仄仄平。
怪来雅韵清无敌,三十六峰当庾楼。

“三十六峰当庾楼”全诗注音

bái xuě duō suí hàn shuǐ liú , màn láo jīng pèi wǎn yōu yōu 。

白雪多随汉水流,谩劳旌斾晚悠悠。

shēng gē àn xiě zhōng nián hèn , tái xiè qián xiāo jìn rì yōu 。

笙歌暗写终年恨,台榭潜消尽日忧。

niǎo sàn luò huā rén zì zuì , mǎ sī fāng cǎo kè xiān chóu 。

鸟散落花人自醉,马嘶芳草客先愁。

guài lái yǎ yùn qīng wú dí , sān shí liù fēng dāng yǔ lóu 。

怪来雅韵清无敌,三十六峰当庾楼。

“三十六峰当庾楼”全诗翻译

译文:
白雪经常随着汉水流动,无端端给人带来愁苦的是那繁华的旌旗晚年还萦绕在耳。
那悲怆的笙歌暗自述说着长年的痛苦,那高台和华丽的楼阁悄悄地消失尽了日日的忧愁。
鸟儿散去,花儿落下,人们陶醉在芬芳的草地上,可是马儿嘶鸣,旅行者却早早地感到忧虑。
这奇妙的景象拥有清雅无敌的韵味,仿佛三十六座峰峦都应该属于庾楼的一部分。



总结:

这首诗以描绘冬日景色为主题,通过运用古代文人的修辞手法和意象,表达了时光流转、人生苦难和自然美妙的主题。诗人借助白雪、旌斾、笙歌、台榭、鸟散、落花、马嘶等意象,创造出富有意境和感染力的诗句。其中,诗人用“白雪多随汉水流”一句表达了时光流转不息的主题,而“谩劳旌斾晚悠悠”则揭示了人生的苦难和岁月的沉淀。诗中还展现了自然景色的美丽和人情世故的哀愁,给人以深深的思考和共鸣。整首诗以细腻的描写和婉转的抒发,展示了古代文人的情感和智慧。

“三十六峰当庾楼”诗句作者许浑介绍:

许浑,字用晦,丹阳人,故相圉师之後。太和六年进士第,爲当涂、太平二县令,以病免,起润州司马。大中三年,爲监察御史,历虞部员外郎,睦、郢二州刺史。润州有丁卯桥,浑别墅在焉,因以名其集。集二卷,今编诗十一卷。 许浑字用晦,丹阳人,故相国圉师之後。登太和六年李珪榜进士第。补诗二首。更多...

“三十六峰当庾楼”相关诗句: