“孝友别家难”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“孝友别家难”出自哪首诗?

答案:孝友别家难”出自: 唐代 无可 《送赞律师归嵩山》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xiào yǒu bié jiā nán ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“孝友别家难”的上一句是什么?

答案:孝友别家难”的上一句是: 清贫修道苦 , 诗句拼音为: qīng pín xiū dào kǔ ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“孝友别家难”的下一句是什么?

答案:孝友别家难”的下一句是: 雪路寻溪转 , 诗句拼音为: xuě lù xún xī zhuǎn ,诗句平仄:仄仄平平仄

“孝友别家难”全诗

送赞律师归嵩山 (sòng zàn lǜ shī guī sōng shān)

朝代:唐    作者: 无可

禅意归心急,山深定易安。
清贫修道苦,孝友别家难
雪路寻溪转,花宫映岳看。
到时孤塔暮,松月向人寒。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

chán yì guī xīn jí , shān shēn dìng yì ān 。
qīng pín xiū dào kǔ , xiào yǒu bié jiā nán 。
xuě lù xún xī zhuǎn , huā gōng yìng yuè kàn 。
dào shí gū tǎ mù , sōng yuè xiàng rén hán 。

“孝友别家难”繁体原文

送贊律師歸嵩山

禪意歸心急,山深定易安。
清貧脩道苦,孝友別家難。
雪路尋溪轉,花宮映嶽看。
到時孤塔暮,松月向人寒。

“孝友别家难”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
禅意归心急,山深定易安。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
清贫修道苦,孝友别家难。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
雪路寻溪转,花宫映岳看。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
到时孤塔暮,松月向人寒。

“孝友别家难”全诗注音

chán yì guī xīn jí , shān shēn dìng yì ān 。

禅意归心急,山深定易安。

qīng pín xiū dào kǔ , xiào yǒu bié jiā nán 。

清贫修道苦,孝友别家难。

xuě lù xún xī zhuǎn , huā gōng yìng yuè kàn 。

雪路寻溪转,花宫映岳看。

dào shí gū tǎ mù , sōng yuè xiàng rén hán 。

到时孤塔暮,松月向人寒。

“孝友别家难”全诗翻译

译文:
禅意回归内心,心急躁;深山中,宁静自在。
过清贫生活修行,艰辛不易;孝顺亲友,离别家园艰难。
踏雪寻溪径转弯,花园映照大山远望。
日暮时分,孤立的塔楼在暗中傍晚,松树下的月光凝视着寒冷的人。

“孝友别家难”总结赏析

这首《送赞律师归嵩山》诗意深远,充满禅意。诗人表达了对律师的送别之情,同时借此赞颂了归隐嵩山的修行之道。
诗的第一联,以“禅意归心急,山深定易安。”开篇,诗人表达了送别的急迫感,同时暗示着嵩山的深山修行能够使人心境平和安宁,体现出禅宗的心境追求。
第二联,描述了修行之路的清贫和苦难,以及离开亲友家庭的不易。这一联强调了修行者要舍弃世俗的繁华和物质,坚持孝友之道的难处。
第三联,以“雪路寻溪转,花宫映岳看。”描绘了嵩山的美丽景色,雪山和溪水相映成趣,花宫在山岳之间绽放。这里表现出了自然与修行的和谐共生,也强调了大自然对修行者的启发和滋养。
最后一联,写道“到时孤塔暮,松月向人寒。”表达了律师归隐嵩山后,将在孤塔之下守夜,月光洒在松林之中,暗示着修行者孤独而坚守的信仰之路。
标签:
- 禅意
- 抒情
- 咏物

“孝友别家难”诗句作者无可介绍:

无可,范阳人,姓贾氏,岛从弟。居天仙寺,诗名亦与岛齐。集一卷,今编爲二卷。更多...

“孝友别家难”相关诗句: