首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 吴苑行 > 韶光岁岁如归来

“韶光岁岁如归来”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“韶光岁岁如归来”出自哪首诗?

答案:韶光岁岁如归来”出自: 唐代 温庭筠 《吴苑行》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: sháo guāng suì suì rú guī lái ,诗句平仄:

问题2:“韶光岁岁如归来”的上一句是什么?

答案:韶光岁岁如归来”的上一句是: 绮户雕楹长若此 , 诗句拼音为: qǐ hù diāo yíng cháng ruò cǐ ,诗句平仄:

问题3:“韶光岁岁如归来”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“韶光岁岁如归来”已经是最后一句了。

“韶光岁岁如归来”全诗

吴苑行 (wú yuàn xíng)

朝代:唐    作者: 温庭筠

锦雉双飞梅结子,平春远绿牕中起。
吴江澹画水连空,三尺屏风隔千里。
小苑有门红扇开,天丝舞蝶共徘徊。
绮户雕楹长若此,韶光岁岁如归来

仄仄平平平仄仄,平平仄仄?○仄。
平平仄仄仄平○,○仄○平仄平仄。
仄仄仄平平○平,平平仄仄仄平平。
仄仄平平○仄仄,平平仄仄○平平。

jǐn zhì shuāng fēi méi jié zǐ , píng chūn yuǎn lǜ chuāng zhōng qǐ 。
wú jiāng dàn huà shuǐ lián kōng , sān chǐ píng fēng gé qiān lǐ 。
xiǎo yuàn yǒu mén hóng shàn kāi , tiān sī wǔ dié gòng pái huái 。
qǐ hù diāo yíng cháng ruò cǐ , sháo guāng suì suì rú guī lái 。

“韶光岁岁如归来”繁体原文

吳苑行

錦雉雙飛梅結子,平春遠綠牕中起。
吳江澹畫水連空,三尺屏風隔千里。
小苑有門紅扇開,天絲舞蝶共徘徊。
綺戶雕楹長若此,韶光歲歲如歸來。

“韶光岁岁如归来”韵律对照

仄仄平平平仄仄,平平仄仄?○仄。
锦雉双飞梅结子,平春远绿牕中起。

平平仄仄仄平○,○仄○平仄平仄。
吴江澹画水连空,三尺屏风隔千里。

仄仄仄平平○平,平平仄仄仄平平。
小苑有门红扇开,天丝舞蝶共徘徊。

仄仄平平○仄仄,平平仄仄○平平。
绮户雕楹长若此,韶光岁岁如归来。

“韶光岁岁如归来”全诗注音

jǐn zhì shuāng fēi méi jié zǐ , píng chūn yuǎn lǜ chuāng zhōng qǐ 。

锦雉双飞梅结子,平春远绿牕中起。

wú jiāng dàn huà shuǐ lián kōng , sān chǐ píng fēng gé qiān lǐ 。

吴江澹画水连空,三尺屏风隔千里。

xiǎo yuàn yǒu mén hóng shàn kāi , tiān sī wǔ dié gòng pái huái 。

小苑有门红扇开,天丝舞蝶共徘徊。

qǐ hù diāo yíng cháng ruò cǐ , sháo guāng suì suì rú guī lái 。

绮户雕楹长若此,韶光岁岁如归来。

“韶光岁岁如归来”全诗翻译

译文:
锦雉双飞梅结子,平春远绿牕中起。
两只锦雉在梅树上飞翔,婀娜的梅花结出了果实,迎着春天的气息,在窗台上静静萌发。

吴江澹画水连空,三尺屏风隔千里。
吴江的水像一幅淡淡的水墨画延绵到天际,三尺高的屏风将千里之遥隔开。

小苑有门红扇开,天丝舞蝶共徘徊。
小园中的门敞开,红色的扇子挂在那里,轻柔的风迎面吹来,天丝般的纱帘上舞动着蝴蝶,它们共同徘徊。

绮户雕楹长若此,韶光岁岁如归来。
精美的窗户和精雕细琢的门楣就像这样长久存在,美好的时光年复一年地归来。



总结:

这首诗以写景的手法,展现了一个美丽宁静的春日景象。锦雉飞舞在梅树上,梅花结出果实,春意盎然。吴江的水在远处连绵不绝,屏风将千里遥隔。小园中门敞开,红扇飘动,吹来轻柔的风,伴随着舞动的蝴蝶。绮丽的窗户和雕琢精致的门楣像这样长久存在,美好的时光岁岁如归来。整首诗通过描绘细腻的景象,传达出深邃而宁静的春日氛围。

“韶光岁岁如归来”诗句作者温庭筠介绍:

温庭筠,本名岐,字飞卿,太原人,宰相彦博裔孙。少敏悟,才思艳丽,韵格清拔,工爲词章小赋,与李商隐皆有名,称温李。然行无检幅,数举进士不第,思神速,每入试,押官韵作赋,凡八叉手而成,时号温八叉。徐商镇襄阳,署爲巡官,不得志去,归江东。後商知政事,颇右之,欲白用,会商罢相,杨收疾之,贬方城尉,再迁隋县尉卒。集二十八卷,今编诗爲九卷。更多...

“韶光岁岁如归来”相关诗句: