“诸侯新起敬”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“诸侯新起敬”出自哪首诗?

答案:诸侯新起敬”出自: 唐代 朱庆余 《送滕庶子致仕归江南》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zhū hóu xīn qǐ jìng ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“诸侯新起敬”的上一句是什么?

答案:诸侯新起敬”的上一句是: 清风满故林 , 诗句拼音为: qīng fēng mǎn gù lín ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“诸侯新起敬”的下一句是什么?

答案:诸侯新起敬”的下一句是: 遗老重相寻 , 诗句拼音为: yí lǎo chóng xiāng xún ,诗句平仄:仄仄仄平平

“诸侯新起敬”全诗

送滕庶子致仕归江南 (sòng téng shù zǐ zhì shì guī jiāng nán)

朝代:唐    作者: 朱庆余

常怀独往意,此日去朝簪。
丹诏荣归骑,清风满故林。
诸侯新起敬,遗老重相寻。
在处饶山水,堪行慰所心。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

cháng huái dú wǎng yì , cǐ rì qù cháo zān 。
dān zhào róng guī qí , qīng fēng mǎn gù lín 。
zhū hóu xīn qǐ jìng , yí lǎo chóng xiāng xún 。
zài chù ráo shān shuǐ , kān xíng wèi suǒ xīn 。

“诸侯新起敬”繁体原文

送滕庶子致仕歸江南

常懷獨往意,此日去朝簪。
丹詔榮歸騎,清風滿故林。
諸侯新起敬,遺老重相尋。
在處饒山水,堪行慰所心。

“诸侯新起敬”韵律对照

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
常怀独往意,此日去朝簪。

平仄平平仄,平平仄仄平。
丹诏荣归骑,清风满故林。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
诸侯新起敬,遗老重相寻。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
在处饶山水,堪行慰所心。

“诸侯新起敬”全诗注音

cháng huái dú wǎng yì , cǐ rì qù cháo zān 。

常怀独往意,此日去朝簪。

dān zhào róng guī qí , qīng fēng mǎn gù lín 。

丹诏荣归骑,清风满故林。

zhū hóu xīn qǐ jìng , yí lǎo chóng xiāng xún 。

诸侯新起敬,遗老重相寻。

zài chù ráo shān shuǐ , kān xíng wèi suǒ xīn 。

在处饶山水,堪行慰所心。

“诸侯新起敬”全诗翻译

译文:
常怀独自追求自由自在的心情,今日我离开朝廷,戴上朝簪。红衣官员光荣归来,乘着清风回到了故乡的林中。各国诸侯新近表现出对我的尊敬,老朋友们也纷纷前来相聚。身处这美丽的山水之间,让我感到宁静和慰藉,真是一种心灵的享受。

全诗概括:诗人经历了繁忙的朝廷生活后,选择独自追求内心的自由。在回归自然的过程中,他感受到了诸侯和老友们的敬重与思念,也在山水之间找到了内心的安宁和慰藉。整首诗表达了追求自由、重视人情往来以及向往自然山水的情怀。

“诸侯新起敬”总结赏析

赏析:这首诗《送滕庶子致仕归江南》是朱庆余创作的,表达了诗人对滕庶子归隐江南的赞美和祝愿之情。
诗中,诗人表达了自己对滕庶子致仕归江南的欣喜之情。诗的开篇提到“常怀独往意”,表明滕庶子一直怀揣着隐居的愿望,此刻他终于得以实现,离开朝廷的繁杂,可以过上宁静的生活。接着,诗中提到“丹诏荣归骑”,说明滕庶子因其忠诚和才华受到皇帝的赏识,得以荣归故地。清风“满故林”,意味着他回到了自己熟悉而美丽的故乡。诗的后半部分,诗人写诸侯和老朋友们对滕庶子的敬重和欢迎,强调了他的仁德和品德。最后两句“在处饶山水,堪行慰所心”,表达了诗人对滕庶子在江南山水间幸福安康的祝愿。

“诸侯新起敬”诗句作者朱庆余介绍:

朱庆余,名可久,以字行,越州人。受知於张籍,登宝历进士第。诗二卷。更多...

“诸侯新起敬”相关诗句: