“野花零落风前乱”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“野花零落风前乱”出自哪首诗?

答案:野花零落风前乱”出自: 宋代 欧阳修 《离峡州後回寄元珍表臣》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yě huā líng luò fēng qián luàn ,诗句平仄: 仄平平仄平平仄

问题2:“野花零落风前乱”的上一句是什么?

答案:野花零落风前乱”的上一句是: 梦中船下武牙滩 , 诗句拼音为: mèng zhōng chuán xià wǔ yá tān ,诗句平仄: 仄平平仄平平仄

问题3:“野花零落风前乱”的下一句是什么?

答案:野花零落风前乱”的下一句是: 飞雨萧条江上寒 , 诗句拼音为: fēi yǔ xiāo tiáo jiāng shàng hán ,诗句平仄:平仄平平平仄平

“野花零落风前乱”全诗

离峡州後回寄元珍表臣 (lí xiá zhōu hòu huí jì yuán zhēn biǎo chén)

朝代:宋    作者: 欧阳修

经年迁谪厌荆蛮,惟有江山兴未阑。
醉里人归青草渡,梦中船下武牙滩。
野花零落风前乱,飞雨萧条江上寒。
荻笋时鱼方有味,恨无佳客共盃盘。

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平平仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

jīng nián qiān zhé yàn jīng mán , wéi yǒu jiāng shān xīng wèi lán 。
zuì lǐ rén guī qīng cǎo dù , mèng zhōng chuán xià wǔ yá tān 。
yě huā líng luò fēng qián luàn , fēi yǔ xiāo tiáo jiāng shàng hán 。
dí sǔn shí yú fāng yǒu wèi , hèn wú jiā kè gòng bēi pán 。

“野花零落风前乱”繁体原文

離峽州後回寄元珍表臣

經年遷謫厭荆蠻,惟有江山興未闌。
醉裏人歸青草渡,夢中船下武牙灘。
野花零落風前亂,飛雨蕭條江上寒。
荻笋時魚方有味,恨無佳客共盃盤。

“野花零落风前乱”韵律对照

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
经年迁谪厌荆蛮,惟有江山兴未阑。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
醉里人归青草渡,梦中船下武牙滩。

仄平平仄平平仄,平仄平平平仄平。
野花零落风前乱,飞雨萧条江上寒。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
荻笋时鱼方有味,恨无佳客共盃盘。

“野花零落风前乱”全诗注音

jīng nián qiān zhé yàn jīng mán , wéi yǒu jiāng shān xīng wèi lán 。

经年迁谪厌荆蛮,惟有江山兴未阑。

zuì lǐ rén guī qīng cǎo dù , mèng zhōng chuán xià wǔ yá tān 。

醉里人归青草渡,梦中船下武牙滩。

yě huā líng luò fēng qián luàn , fēi yǔ xiāo tiáo jiāng shàng hán 。

野花零落风前乱,飞雨萧条江上寒。

dí sǔn shí yú fāng yǒu wèi , hèn wú jiā kè gòng bēi pán 。

荻笋时鱼方有味,恨无佳客共盃盘。

“野花零落风前乱”全诗翻译

译文:
经过多年的流放,我已经厌倦了在陌生的荆蛮之地的生活。只有对江河山岳的兴致还未减退。

酒醉之中,我仿佛回到了曾经的青草渡。睡梦里,我乘着船驶过了武牙滩。

野花凋零,在风中飘散。江面飞雨飘落,感觉一阵寒冷。

荻芽嫩笋时节,鱼儿才有滋味。我心中遗憾的是,没有佳客与我共享那美酒佳肴。 


峡州:位于今湖北宜昌。
元珍:丁宝臣,字元珍,晋陵(今江苏常州)人。
表臣:干练的外臣。
迁谪:官吏因罪降职并流放。
荆蛮:古代中原人对楚、越、南人的称呼。
青草渡、武牙滩:地名,位于夷陵(今湖北宜昌)城外。


“野花零落风前乱”总结赏析

赏析:

诗《离峡州后回寄元珍表臣》是欧阳修的作品,给好友丁宝臣的诗,诗中描述了诗人多年的迁谪生活,以及对当地江河山岳的眷恋之情。
这首诗以作者的身份出现,欧阳修自己是一位历经流放和官场挫折的文人,因此他对离故土的思念与情感深沉而真挚。诗的第一句"经年迁谪厌荆蛮"表达了他多年的流寓和挫折,"厌荆蛮"则显露了他对异乡生活的不适。接着,诗中描述了一幅美丽的画面,"醉里人归青草渡,梦中船下武牙滩"。这里,醉意与梦境交融,诗人似乎在这个梦中重新回到了中原的美丽江山,这是内心深处的向往之情。
接下来的两句"野花零落风前乱,飞雨萧条江上寒"描绘了梦中所在之地的景色,野花凋零,飞雨凄凉,也体现出诗人内心的凄凉之感。最后两句"荻笋时鱼方有味,恨无佳客共盃盘"则表达了诗人渴望与亲友共享美酒佳肴的情感,这也是对故土情谊的一种表达。 


背景:

公元1038年底,宋首都汴京(位于今河南开封),及定襄(位于今山西)相继遭受地震,造成惨重伤亡。上天之怒引发了朝野哀鸿,皇帝遂大赦天下。欧阳修调任乾德县令,启程离开荆蛮之地。离别时,他感慨对山水风情的依依不舍,心灵在洗礼中涅槃重生,仿佛回到夷陵城外青草渡、武牙滩的岁月。


“野花零落风前乱”诗句作者欧阳修介绍:

欧阳修(一○○七~一○七二),字永叔,号醉翁,晚又号六一居士,卢陵(今江西吉安)人。仁宗天圣八年(一○三○)进士,初仕西京留守推官。景佑元年(一○三四),召试学士院,充馆阁校勘。三年,因范仲淹事切责谏官高若讷,降爲峡州夷陵令。四年,移乾德令。宝元二年(一○三九),迁武成军判官。康定元年(一○四○),复馆阁校勘。庆历三年(一○四三),知谏院,擢同修起居注,知制诰。四年,爲河北都转运使。五年,庆历新政失败,因力爲新政主持者范仲淹、韩琦、杜衍等申辩,贬知滁州,徙扬州、颍州。至和元年(一○五四),权知开封府。五年,拜枢密副使。六年,进参知政事。英宗治平四年(一○六七),罢爲观文殿学士,转刑部尚书知亳州。神宗熙宁元年(一○六八),徙知青州,因反对青苗法,再徙蔡州。四年,以太子少师致仕。五年,病逝颍州汝阴,年六十六。谥文忠。有《欧阳文忠公集》。又撰有《新唐书》、《新五代史》等。《宋史》卷三一九有传。宋胡柯编有《庐陵欧阳文忠公年谱》。 欧阳修诗,以《四部丛刊》影元本《欧阳文忠公集》(一百五十三卷、附录五卷)爲底本。参校宋庆元二年周必大刻本(卷三至卷六缺,简称周本,藏北京图书馆)、宋刻本(存《居士集》五十卷,有校,简称宋刻、宋刻校,藏北京图书馆)及明正统刻《居士集》(有元曾鲁考异,简称曾本、曾本校)。底本系年原注目录下,今移至正文题下。底本孙谦益等所作校记,除删去少数异体字校外,皆予保留;卷末所附考证及续添校记,亦以续校名义补入正文。另辑得集外诗句,附於卷末。更多...

“野花零落风前乱”相关诗句: