“欃枪舒芒”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“欃枪舒芒”出自哪首诗?

答案:欃枪舒芒”出自: 宋代 《靖康小雅》作者 《果州团练使何公》, 诗句拼音为: chán qiāng shū máng

问题2:“欃枪舒芒”的上一句是什么?

答案:欃枪舒芒”的上一句是: 公死於敌 , 诗句拼音为: gōng sǐ wū dí

问题3:“欃枪舒芒”的下一句是什么?

答案:欃枪舒芒”的下一句是: 万象变色 , 诗句拼音为: wàn xiàng biàn sè ,诗句平仄:仄仄仄仄

“欃枪舒芒”全诗

果州团练使何公 (guǒ zhōu tuán liàn shǐ hé gōng)

朝代:宋    作者: 《靖康小雅》作者

巍巍京师,帝王之泽。
临制华夏,宪相紫极。
边尘涨天,雨坠矢石。
千雉摧毁,公死於敌。
欃枪舒芒,万象变色。
独垂忠烈,以光载籍。

平平平平,仄○平仄。
○仄平仄,仄○仄仄。
平平仄平,仄仄仄仄。
平仄平仄,平仄平仄。
平平平平,仄仄仄仄。
仄平平仄,仄平仄仄。

wēi wēi jīng shī , dì wáng zhī zé 。
lín zhì huá xià , xiàn xiāng zǐ jí 。
biān chén zhǎng tiān , yǔ zhuì shǐ shí 。
qiān zhì cuī huǐ , gōng sǐ wū dí 。
chán qiāng shū máng , wàn xiàng biàn sè 。
dú chuí zhōng liè , yǐ guāng zǎi jí 。

“欃枪舒芒”繁体原文

果州團練使何公

巍巍京師,帝王之澤。
臨制華夏,憲相紫極。
邊塵漲天,雨墜矢石。
千雉摧毀,公死於敵。
欃槍舒芒,萬象變色。
獨垂忠烈,以光載籍。

“欃枪舒芒”全诗注音

wēi wēi jīng shī , dì wáng zhī zé 。

巍巍京师,帝王之泽。

lín zhì huá xià , xiàn xiāng zǐ jí 。

临制华夏,宪相紫极。

biān chén zhǎng tiān , yǔ zhuì shǐ shí 。

边尘涨天,雨坠矢石。

qiān zhì cuī huǐ , gōng sǐ wū dí 。

千雉摧毁,公死於敌。

chán qiāng shū máng , wàn xiàng biàn sè 。

欃枪舒芒,万象变色。

dú chuí zhōng liè , yǐ guāng zǎi jí 。

独垂忠烈,以光载籍。

“欃枪舒芒”全诗翻译

译文:

巍巍伟大的京师,是帝王的福地。面对统治华夏的重任,居于紫极的宪相辅佐。战火纷飞,边境尘土滚滚,像雨一样降落箭矢和石块。千名勇士英勇无畏地奋战,但公王却不幸战死在敌人手中。旌旗高扬,刀枪耀眼如芒星,天地间形势骤然变幻。他独自昭示着忠诚与坚贞,将光荣载入史册。
全诗描述了京师的壮丽景象以及帝王在治理华夏时的重要贡献。紧接着,诗人描绘了边疆战争的惨烈场面,表达了对勇士和公王的悼念。最后,诗人赞美了公王的忠诚和坚贞,认为他的光荣事迹将永载史册。整首诗意气风发,情感真挚,充满对忠义和英勇精神的歌颂。

“欃枪舒芒”总结赏析

《果州团练使何公》是《靖康小雅》的一首诗,具有咏史的特点。这首诗描述了果州团练使何公在京师巍巍壮丽的景象中,忠勇抵抗敌人,最终壮烈牺牲的故事。
诗中使用了丰富的修辞手法和生动的意象,如“帝王之泽”和“边尘涨天”等,展现了当时的紧张局势和壮丽的战场景象。诗人通过“千雉摧毁,公死於敌”表达了何公的忠诚和牺牲精神,将其塑造成了一位英勇的战士。
整首诗以“欃枪舒芒,万象变色”作为高潮,强调了何公的英勇和忠诚,他的死亡不仅为国家带来了荣耀,还留下了永恒的记忆。最后的两句“独垂忠烈,以光载籍”表达了对何公的敬意和记忆,将他的事迹永远镌刻在历史之中。

“欃枪舒芒”诗句作者《靖康小雅》作者介绍:

《靖康小雅》作者,南渡初人,身经丧乱。着有《靖康小雅》,已佚,《三朝北盟会编》中多有引录。其书多记北宋末宋金之战死事及被虏诸臣事,先叙某人生平事迹,後系四言诗作赞,模仿《诗经》,因称“小雅”。今录诗十四首。更多...

“欃枪舒芒”相关诗句: