“流泪渍苍苔”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“流泪渍苍苔”出自哪首诗?

答案:流泪渍苍苔”出自: 宋代 晁公遡 《寄李仁甫》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: liú lèi zì cāng tái ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“流泪渍苍苔”的上一句是什么?

答案:流泪渍苍苔”的上一句是: 遥知倚庐处 , 诗句拼音为: yáo zhī yǐ lú chù ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“流泪渍苍苔”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“流泪渍苍苔”已经是最后一句了。

“流泪渍苍苔”全诗

寄李仁甫 (jì lǐ rén fǔ)

朝代:宋    作者: 晁公遡

守地难越境,吊生宁及哀。
自伤转蓬远,莫致束刍来。
惨日熙夏屋,悲风号夜台。
遥知倚庐处,流泪渍苍苔

仄仄平仄仄,仄平平仄平。
仄平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄平仄仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

shǒu dì nán yuè jìng , diào shēng níng jí āi 。
zì shāng zhuǎn péng yuǎn , mò zhì shù chú lái 。
cǎn rì xī xià wū , bēi fēng hào yè tái 。
yáo zhī yǐ lú chù , liú lèi zì cāng tái 。

“流泪渍苍苔”繁体原文

寄李仁甫

守地難越境,弔生寧及哀。
自傷轉蓬遠,莫致束芻來。
慘日熙夏屋,悲風號夜臺。
遥知倚廬處,流淚漬蒼苔。

“流泪渍苍苔”韵律对照

仄仄平仄仄,仄平平仄平。
守地难越境,吊生宁及哀。

仄平仄平仄,仄仄仄平平。
自伤转蓬远,莫致束刍来。

仄仄平仄仄,平平仄仄平。
惨日熙夏屋,悲风号夜台。

平平仄平仄,平仄仄平平。
遥知倚庐处,流泪渍苍苔。

“流泪渍苍苔”全诗注音

shǒu dì nán yuè jìng , diào shēng níng jí āi 。

守地难越境,吊生宁及哀。

zì shāng zhuǎn péng yuǎn , mò zhì shù chú lái 。

自伤转蓬远,莫致束刍来。

cǎn rì xī xià wū , bēi fēng hào yè tái 。

惨日熙夏屋,悲风号夜台。

yáo zhī yǐ lú chù , liú lèi zì cāng tái 。

遥知倚庐处,流泪渍苍苔。

“流泪渍苍苔”全诗翻译

译文:

守卫本土是困难的,过境外出吊祭亲人的事也不敢怠慢。
自己内心伤痛,就像随风飘荡的野蒿一样遥远,不能束缚自由来去。
悲痛的日子里,家中的房屋显得阴暗憔悴,哀伤的风声呼啸在夜晚的台阶上。
遥远地知道你倚靠着的茅屋,我在远方流泪,泪水湿润了苍苔。
全诗表达了身处异乡的游子内心的痛苦和思念之情。他不得不守卫自己的领土,但同时也无法忘记家乡亲人的离世,思念之情无法平复。他感叹自己的孤单,仿佛是一株随风飘荡的蒿草,无法束缚自由。在悲伤的日子里,家中显得荒凉,夜晚的风声更加哀怨。他遥远地知道家乡的茅屋,恨不能亲身前往,只能在远方流泪,哀伤深深渗入他心中。全诗以简洁的语言表达了游子对家乡的思念之情和内心的忧伤,抒发了身处异乡的无奈和苦痛。

“流泪渍苍苔”诗句作者晁公遡介绍:

晁公遡,字子西,济州钜野(今山东巨野)人,公武弟。高宗绍兴八年(一一三八)进士(清康熙《清丰县志》卷四)。史籍无传,据本集诗文,知其举进士後历官梁山尉、洛州军事判官、通判施州,绍兴末知梁山军。孝宗乾道初知眉州,後爲提点潼川府路刑狱,累迁兵部员外郎(《宋会要辑稿》选举二○之二○)。有《嵩山居士文集》五十四卷,刊于乾道四年(一一六八),又有《抱经堂稿》,已佚。 晁公遡诗,以影印文渊阁《四库全书·嵩山居士文集》爲底本。校以清初抄本(简称抄本,藏北京图书馆)、清知圣道斋抄本(简称知圣道本,藏上海图书馆)。新辑集外诗附于卷末。更多...

“流泪渍苍苔”相关诗句: