“舍筏怀兼济”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“舍筏怀兼济”出自哪首诗?

答案:舍筏怀兼济”出自: 宋代 释道琼 《颂古二首 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shè fá huái jiān jì ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“舍筏怀兼济”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“舍筏怀兼济”已经是第一句了。

问题3:“舍筏怀兼济”的下一句是什么?

答案:舍筏怀兼济”的下一句是: 逢耕更问津 , 诗句拼音为: féng gēng gèng wèn jīn ,诗句平仄:平平仄仄平

“舍筏怀兼济”全诗

颂古二首 其二 (sòng gǔ èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 释道琼

舍筏怀兼济,逢耕更问津。
却将未归意,说与欲行人。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平仄平仄,仄仄仄平平。

shè fá huái jiān jì , féng gēng gèng wèn jīn 。
què jiāng wèi guī yì , shuō yǔ yù xíng rén 。

“舍筏怀兼济”繁体原文

頌古二首 其二

捨筏懷兼濟,逢耕更問津。
卻將未歸意,說與欲行人。

“舍筏怀兼济”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
舍筏怀兼济,逢耕更问津。

仄平仄平仄,仄仄仄平平。
却将未归意,说与欲行人。

“舍筏怀兼济”全诗注音

shè fá huái jiān jì , féng gēng gèng wèn jīn 。

舍筏怀兼济,逢耕更问津。

què jiāng wèi guī yì , shuō yǔ yù xíng rén 。

却将未归意,说与欲行人。

“舍筏怀兼济”全诗翻译

译文:
舍弃木筏,怀着兼顾帮助他人渡河的心愿,遇到耕作的行人又询问河边渡口的情况。
然而,他并未有归程的打算,将心中的未归之意,与打算前往彼岸的行人述说。
总结:诗人在这首古文中表达了舍己助人的精神,以及对未归之事的无奈之情。他在与行人交谈时,坦诚地表明了自己不打算回去的意愿。这首诗反映了古代人们重视助人为乐、诚实坦荡的品德。

“舍筏怀兼济”总结赏析

这首《颂古二首 其二》是释道琼的作品。这首诗可以归为“劝诫”和“抒怀”的标签。
赏析:
这首古诗表达了一种劝诫和抒怀的情感。诗人以舍筏怀兼济、逢耕更问津的场景为背景,暗示了人生中充满了各种选择和机遇。在这个世界上,人们常常会面临困难和抉择,但是要坚持追求自己的目标。诗中“却将未归意,说与欲行人”的句子表达了诗人的建议,他希望人们在面对未知的困境时,要保持前行的勇气和决心,不要轻易放弃。这首诗通过自然景物的描写,传达了诗人对人生的思考和启示。

“舍筏怀兼济”诗句作者释道琼介绍:

释道琼(?~一一四○),信州上饶(今属江西)人。住建宁府开善寺,称木庵道琼首座。爲南岳下十四世,泐潭祥禅师法嗣。高宗绍兴十年卒。《嘉泰普灯录》卷一二、《五灯会元》卷一二有传。今录诗三首。更多...

“舍筏怀兼济”相关诗句: