“我自伤秋有髙兴”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“我自伤秋有髙兴”出自哪首诗?

答案:我自伤秋有髙兴”出自: 宋代 王令 《和束蒙初九日不见菊登髙》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wǒ zì shāng qiū yǒu gāo xīng ,诗句平仄: 仄仄平平仄平仄

问题2:“我自伤秋有髙兴”的上一句是什么?

答案:我自伤秋有髙兴”的上一句是: 敢向西风怨不开 , 诗句拼音为: gǎn xiàng xī fēng yuàn bù kāi ,诗句平仄: 仄仄平平仄平仄

问题3:“我自伤秋有髙兴”的下一句是什么?

答案:我自伤秋有髙兴”的下一句是: 非关特为菊花来 , 诗句拼音为: fēi guān tè wèi jú huā lái ,诗句平仄:平平仄平仄平平

“我自伤秋有髙兴”全诗

和束蒙初九日不见菊登髙 (hé shù méng chū jiǔ rì bù jiàn jú dēng gāo)

朝代:宋    作者: 王令

从来秋菊不曾栽,敢向西风怨不开。
我自伤秋有髙兴,非关特为菊花来。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,平平仄平仄平平。

cóng lái qiū jú bù céng zāi , gǎn xiàng xī fēng yuàn bù kāi 。
wǒ zì shāng qiū yǒu gāo xīng , fēi guān tè wèi jú huā lái 。

“我自伤秋有髙兴”繁体原文

和束蒙初九日不見菊登髙

從來秋菊不曾栽,敢向西風怨不開。
我自傷秋有髙興,非關特爲菊花來。

“我自伤秋有髙兴”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
从来秋菊不曾栽,敢向西风怨不开。

仄仄平平仄平仄,平平仄平仄平平。
我自伤秋有髙兴,非关特为菊花来。

“我自伤秋有髙兴”全诗注音

cóng lái qiū jú bù céng zāi , gǎn xiàng xī fēng yuàn bù kāi 。

从来秋菊不曾栽,敢向西风怨不开。

wǒ zì shāng qiū yǒu gāo xīng , fēi guān tè wèi jú huā lái 。

我自伤秋有髙兴,非关特为菊花来。

“我自伤秋有髙兴”全诗翻译

译文:
从来没有种过秋菊,敢向西风抱怨不开。
我自己伤感秋天情绪高涨,并不是因为特意前来观赏菊花。



总结:

诗人表达了自己从未种植过秋菊,但受到秋天西风的吹袭,菊花却不愿绽放的遭遇。诗人自言自语,说明自己的情绪高涨,并非是因为赏菊之事,暗示着心中或许有其他忧虑或烦恼。诗句流露出一种淡淡的忧伤情绪,让人回味。

“我自伤秋有髙兴”总结赏析

这首诗《和束蒙初九日不见菊登高》是王令的作品。这首诗可以标签为“抒情”和“咏物”。
赏析:
王令在这首诗中表达了对秋菊的感慨和自己内心情感的抒发。首句“从来秋菊不曾栽”表明了作者过去从未种植过秋菊,因此对秋菊的盛开感到陌生。接着,他抱怨“敢向西风怨不开”,暗示西风吹拂着秋菊,但它们仍然不愿开放,这使他感到遗憾。
然而,在第二句中,作者表达了自己内心的情感:“我自伤秋有高兴,非关特为菊花来。”这句话揭示了作者的情感不仅仅是对菊花的期待,更是对秋天的喜爱。他认为秋天本身就有令人高兴的地方,不仅仅因为菊花的盛开。
总的来说,这首诗通过咏史菊,表达了作者对秋天和自己情感的复杂态度,既有遗憾,又有对秋天的喜爱。

“我自伤秋有髙兴”诗句作者王令介绍:

王令(一○三二~一○五九),字逢原,初字锺美,原籍元城(今河北大名)。因幼年丧父,育於游宦广陵之叔父王乙,遂占籍广陵(今江苏扬州)。少时尚意气,後折节力学。不求仕进,以教授生徒爲生,往来於瓜州、天长、高邮、润州、江阴等地。仁宗至和元年(一○五四),王安石奉召晋京,途经高邮,令投赠诗文,获安石赏识,结爲知己,遂公文学知名。卒於嘉佑四年,年二十八。有《广陵先生文集》,长期以抄本流传,分卷多寡不一。事见王安石《王逢原墓志铭》及门人刘发《广陵先生传》(见《广陵集》附录)。 王令诗,以影印文渊阁《四库全书·广陵集》三十卷(其中诗十八卷)爲底本。校以明抄本(简称明本,藏北京图书馆)、一九二二年吴兴刘氏嘉业堂刊本(简称嘉业堂本),并采用沈文绰点校本《王令集》校记(简称沈校)。明抄本有拾遗一卷,据以补入,编爲第十九卷。更多...

“我自伤秋有髙兴”相关诗句: