“前殿临朝罢”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“前殿临朝罢”出自哪首诗?

答案:前殿临朝罢”出自: 唐代 崔融 《则天皇后挽歌二首 二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qián diàn lín cháo bà ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题2:“前殿临朝罢”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“前殿临朝罢”已经是第一句了。

问题3:“前殿临朝罢”的下一句是什么?

答案:前殿临朝罢”的下一句是: 长陵合葬归 , 诗句拼音为: cháng líng hé zàng guī ,诗句平仄:平平仄仄平

“前殿临朝罢”全诗

则天皇后挽歌二首 二 (zé tiān huáng hòu wǎn gē èr shǒu èr)

朝代:唐    作者: 崔融

前殿临朝罢,长陵合葬归。
山川不可望,文物尽成非。
阴月霾中道,轩星落太微。
空余天子孝,松上景云飞。

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

qián diàn lín cháo bà , cháng líng hé zàng guī 。
shān chuān bù kě wàng , wén wù jìn chéng fēi 。
yīn yuè mái zhōng dào , xuān xīng luò tài wēi 。
kòng yú tiān zǐ xiào , sōng shàng jǐng yún fēi 。

“前殿临朝罢”繁体原文

則天皇后挽歌二首 二

前殿臨朝罷,長陵合葬歸。
山川不可望,文物盡成非。
陰月霾中道,軒星落太微。
空餘天子孝,松上景雲飛。

“前殿临朝罢”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
前殿临朝罢,长陵合葬归。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
山川不可望,文物尽成非。

平仄平平仄,平平仄仄平。
阴月霾中道,轩星落太微。

平平平仄仄,平仄仄平平。
空余天子孝,松上景云飞。

“前殿临朝罢”全诗注音

qián diàn lín cháo bà , cháng líng hé zàng guī 。

前殿临朝罢,长陵合葬归。

shān chuān bù kě wàng , wén wù jìn chéng fēi 。

山川不可望,文物尽成非。

yīn yuè mái zhōng dào , xuān xīng luò tài wēi 。

阴月霾中道,轩星落太微。

kòng yú tiān zǐ xiào , sōng shàng jǐng yún fēi 。

空余天子孝,松上景云飞。

“前殿临朝罢”全诗翻译

译文:
前殿临朝罢,长陵合葬归。
山川不可望,文物尽成非。
阴月霾中道,轩星落太微。
空余天子孝,松上景云飞。

翻译成白话文如下:

朝廷的前殿已经不再有朝臣了,天子的灵柩将葬在长陵。
山川的景色已经无法再望到了,珍贵的文物也都变得毁损。
昏暗的月亮在天空中隐约可见,高悬的星辰也变得微弱。
天子空留孝心,独享云翳飘渺的景色在松林之上飞舞。

“前殿临朝罢”总结赏析

赏析:
这是崔融创作的《则天皇后挽歌二首》中的第二首,表达了对唐睿宗皇后武则天的哀悼之情。这首诗以哀思之情,写武则天的去世,以及她留下的不朽功绩。
首句“前殿临朝罢,长陵合葬归。”描述了皇后生前的辉煌,她曾在前殿临朝,执掌政权,但最终不得不归于长陵,与先帝合葬,这一过程反映了人事无常,权力的更替。
接下来的两句“山川不可望,文物尽成非。”表现了社会动荡和政权更迭的不稳定性,山川失去了它们的主人,文物也不再处于原本的位置,暗示了国家和社会的混乱。
诗中的“阴月霾中道,轩星落太微。”运用了自然景物的描写,将皇后的去世与天象相联系,阴月和轩星的描述,增强了诗歌的悲壮氛围,暗示了皇后的去世对国家的影响。
最后两句“空余天子孝,松上景云飞。”则强调了武则天的孝顺之德和她留下的影响,松上的景云飞,可能是对皇后仙逝的隐喻,也表达了她的不朽之名。

“前殿临朝罢”诗句作者崔融介绍:

崔融,字安成,齐州全节人。擢八科高第,补宫门丞,迁崇文馆学士。中宗爲太子时,融爲侍读,典东朝章疏。长安中,授着作佐郎,迁右史,进凤阁舍人。坐附张易之兄弟贬袁州刺史,寻召拜国子司业。融爲文华婉典丽,朝廷诸大手笔多手敕委之,卒,谥曰文。集六十卷,今编诗一卷。 崔融字安成,齐州全节人。爲文以华婉典丽称。神龙二年卒,年五十四。补诗二首。(按唐有两崔融。《全唐诗》卷六十八之崔融,武后时人也。卷八百八十七《补遗》六之崔融,则唐末乾宁时吴郡人。今兹所补,盖即武后时崔融之作。)更多...

“前殿临朝罢”相关诗句: