首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 居茅山作 > 曾跨江西使者鞍

“曾跨江西使者鞍”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“曾跨江西使者鞍”出自哪首诗?

答案:曾跨江西使者鞍”出自: 宋代 刘谊 《居茅山作》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: céng kuà jiāng xī shǐ zhě ān ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“曾跨江西使者鞍”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“曾跨江西使者鞍”已经是第一句了。

问题3:“曾跨江西使者鞍”的下一句是什么?

答案:曾跨江西使者鞍”的下一句是: 直言才上便休官 , 诗句拼音为: zhí yán cái shàng biàn xiū guān ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“曾跨江西使者鞍”全诗

居茅山作 (jū máo shān zuò)

朝代:宋    作者: 刘谊

曾跨江西使者鞍,直言才上便休官。
三茅得梦全清瘦,头发鬅鬙布袄宽。

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

céng kuà jiāng xī shǐ zhě ān , zhí yán cái shàng biàn xiū guān 。
sān máo dé mèng quán qīng shòu , tóu fa péng sēng bù ǎo kuān 。

“曾跨江西使者鞍”繁体原文

居茅山作

曾跨江西使者鞍,直言才上便休官。
三茅得夢全清瘦,頭髮鬅鬙布襖寬。

“曾跨江西使者鞍”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
曾跨江西使者鞍,直言才上便休官。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
三茅得梦全清瘦,头发鬅鬙布袄宽。

“曾跨江西使者鞍”全诗注音

céng kuà jiāng xī shǐ zhě ān , zhí yán cái shàng biàn xiū guān 。

曾跨江西使者鞍,直言才上便休官。

sān máo dé mèng quán qīng shòu , tóu fa péng sēng bù ǎo kuān 。

三茅得梦全清瘦,头发鬅鬙布袄宽。

“曾跨江西使者鞍”全诗翻译

译文:
曾经骑着马跨过江西,作为使者出使,但因直言不讳而被罢官。
三茅得梦,梦中他整个人清瘦憔悴,头发散乱,穿着宽大的布袄。

这首诗描绘了一个官员遭遇官场风波的情景。他曾经作为使者跨越江西,但因为他直率的性格,不畏权贵,所以最终被罢去官职。诗中提到了“三茅得梦”,这可能指的是作者在离职后,在梦中得到启示,悟出了人生的真谛。诗中的形象描写也表现出了他落寞颓废的状态,头发散乱,穿着宽松的布袄,形象颇为凄凉。整首诗以简洁的文字,深刻地表现了人生坎坷和无奈的境遇。

“曾跨江西使者鞍”诗句作者刘谊介绍:

刘谊,字宜翁,长兴(今属浙江)人。英宗治平四年(一○六七)进士。神宗元丰间提举广东常平,移江西(《宋诗拾遗》卷七)。後隠三茅山以终。《嘉泰吴兴志》卷一七有传。今录诗六首。更多...

“曾跨江西使者鞍”相关诗句: