“尚平方毕娶”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“尚平方毕娶”出自哪首诗?
答案: “尚平方毕娶”出自: 唐代 李德裕的 《思山居一十首 忆钟苽时》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shàng píng fāng bì qǔ ,诗句平仄: 仄平平仄仄 。
问题2:“尚平方毕娶”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“尚平方毕娶”已经是第一句了。
问题3:“尚平方毕娶”的下一句是什么?
答案: “尚平方毕娶”的下一句是: 疎广念归期 , 诗句拼音为: shū guǎng niàn guī qī ,诗句平仄:仄仄仄平平。
“尚平方毕娶”全诗
思山居一十首 忆钟苽时 (sī shān jū yī shí shǒu yì zhōng gū shí)
尚平方毕娶,疎广念归期。
涧底松成盖,檐前桂长枝。
径闲芳草合,山静落花迟。
虽有苽园在,无因及种时。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄仄平仄,平平仄仄平。
“尚平方毕娶”繁体原文
思山居一十首 憶鐘苽時
尚平方畢娶,疎廣念歸期。
澗底松成蓋,簷前桂長枝。
徑閑芳草合,山靜落花遲。
雖有苽園在,無因及種時。
“尚平方毕娶”韵律对照
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
尚平方毕娶,疎广念归期。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
涧底松成盖,檐前桂长枝。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
径闲芳草合,山静落花迟。
平仄仄平仄,平平仄仄平。
虽有苽园在,无因及种时。
“尚平方毕娶”全诗注音
尚平方毕娶,疎广念归期。
涧底松成盖,檐前桂长枝。
径闲芳草合,山静落花迟。
虽有苽园在,无因及种时。
“尚平方毕娶”全诗翻译
译文:
尚平方刚刚完成了婚礼,心里却盼望着早日回家。
山涧底下的松树像一顶绿色的盖子,房檐前的桂树长出了修长的枝条。
小径旁芳草齐生,山上静谧,花儿开放得有些迟缓。
虽然有一个种植园在那里,但却没有机会在适当的时候种植。
总结:
这首诗描述了一个人尚平方刚刚完成了婚礼,却思念着家乡的情景。他回忆起山涧底下的松树和房檐前的桂树,描绘了自然环境的美丽。小径旁芳草齐生,山上宁静,但花开得稍晚。尽管他有一个种植园,但却无法在适当的时候种植。这首诗表达了思乡之情和对时光流逝的感慨。
“尚平方毕娶”总结赏析
赏析:
这是李德裕的《思山居一十首》中的一首,题为《忆钟苽时》。诗人借忆古人钟苽的时光,抒发了对美好乡居生活的怀念之情。下面将分析这首诗的主题、意境和修辞手法。
首先,诗人通过“尚平方毕娶,疎广念归期。”表现了钟苽最初选择了这个平坦方正的地方,结婚定居,让人对乡村生活产生了向往。接着,诗人以“涧底松成盖,檐前桂长枝。”形象地描绘出了钟苽的居所,松树已经长成了屋顶的遮蔽,桂树则在屋前茂盛生长,勾画出了一幅宜人的自然景象。
诗中的“径闲芳草合,山静落花迟。”进一步强化了自然的宁静和美丽。诗人通过描述村居周围的小径,春日里的芳草,山间的静谧和悠然的花朵落下的画面,营造出一个宁静而宜人的环境。
最后两句“虽有苽园在,无因及种时。”则表达了诗人对钟苽时光的怀念和遗憾之情。虽然钟苽留下了这个美丽的园林,但时间已经流逝,无法再体验钟苽当初的心境和生活方式。
“尚平方毕娶”相关诗句:
- 尚平方毕娶 出自 [唐] 李德裕 ·《思山居一十首 忆钟苽时 》
- 毕娶犹能似尚平 出自 [宋] 刘攽 ·《酬送罗朝奉 其二 》
- 尚平毕娶何萧散 出自 [宋] 刘攽 ·《岳云亭 其二 》
- 子平毕娶 出自 [唐] 李瀚 ·《蒙求 》
- 毕娶幸能同尚子 出自 [宋] 刘攽 ·《酬刘宜甫 》
- 子平嫁娶贫中毕 出自 [唐] 白居易 ·《将归渭村先寄舍弟 》
- 一朝毕婚娶 出自 [唐] 吴筠 ·《高士咏 向子平 》
- 婚娶殊未毕 出自 [唐] 李白 ·《闻丹丘子於城北营石门幽居中有高凤遗迹仆离羣远怀亦有栖遁之志因叙旧以寄之 》
- 毕娶讵忘言 出自 [宋] 周行己 ·《迁居柳市有感 其二 》
- 岂待毕婚娶 出自 [唐] 权德舆 ·《秖役江西路上以诗代书寄内 》
- 傥遂毕娶心 出自 [宋] 翁卷 ·《登飞霞山作 》
- 但欲毕婚娶 出自 [宋] 苏辙 ·《偶游大愚见余杭明雅照师旧识子瞻能言西湖旧游将行赋诗送之 》
- 毕娶愿已果 出自 [唐] 钱起 ·《酬陶六辞秩归旧居见柬 》
- 渠须毕婚娶 出自 [宋] 陈造 ·《书隠静寺壁 》
- 毕娶更奚爲 出自 [宋] 张元干 ·《上张丞相十首 其一○ 》
- 毕娶何时竟 出自 [唐] 杜甫 ·《西阁二首 二 》
- 昨日嫁娶毕 出自 [唐] 白居易 ·《对酒示行简 》
- 君仍毕婚娶 出自 [唐] 白居易 ·《和微之诗二十三首 和三月三十日四十韵 》
- 此心毕娶无余事 出自 [宋] 张元干 ·《次聪父见遗韵 》
- 毕娶了知家法在 出自 [宋] 赵蕃 ·《贺向伯元通判休致 》