首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 小楼独酌 > 更无尘土倦樊笼

“更无尘土倦樊笼”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“更无尘土倦樊笼”出自哪首诗?

答案:更无尘土倦樊笼”出自: 宋代 张伯玉 《小楼独酌》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: gèng wú chén tǔ juàn fán lóng ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“更无尘土倦樊笼”的上一句是什么?

答案:更无尘土倦樊笼”的上一句是: 祗有谿山迎醉目 , 诗句拼音为: zhī yǒu xī shān yíng zuì mù ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“更无尘土倦樊笼”的下一句是什么?

答案:更无尘土倦樊笼”的下一句是: 鹪鹩自得诚堪笑 , 诗句拼音为: jiāo liáo zì dé chéng kān xiào ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“更无尘土倦樊笼”全诗

小楼独酌 (xiǎo lóu dú zhuó)

朝代:宋    作者: 张伯玉

老去春来事事慵,春阴独酌小楼中。
一千里色江南岸,二十四般花信风。
祗有谿山迎醉目,更无尘土倦樊笼
鹪鹩自得诚堪笑,诗有余狂酒有功。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄仄平平仄平。
平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

lǎo qù chūn lái shì shì yōng , chūn yīn dú zhuó xiǎo lóu zhōng 。
yī qiān lǐ sè jiāng nán àn , èr shí sì bān huā xìn fēng 。
zhī yǒu xī shān yíng zuì mù , gèng wú chén tǔ juàn fán lóng 。
jiāo liáo zì dé chéng kān xiào , shī yǒu yú kuáng jiǔ yǒu gōng 。

“更无尘土倦樊笼”繁体原文

小樓獨酌

老去春來事事慵,春陰獨酌小樓中。
一千里色江南岸,二十四般花信風。
祗有谿山迎醉目,更無塵土倦樊籠。
鷦鷯自得誠堪笑,詩有餘狂酒有功。

“更无尘土倦樊笼”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
老去春来事事慵,春阴独酌小楼中。

仄平仄仄平平仄,仄仄仄平平仄平。
一千里色江南岸,二十四般花信风。

平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
祗有谿山迎醉目,更无尘土倦樊笼。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
鹪鹩自得诚堪笑,诗有余狂酒有功。

“更无尘土倦樊笼”全诗注音

lǎo qù chūn lái shì shì yōng , chūn yīn dú zhuó xiǎo lóu zhōng 。

老去春来事事慵,春阴独酌小楼中。

yī qiān lǐ sè jiāng nán àn , èr shí sì bān huā xìn fēng 。

一千里色江南岸,二十四般花信风。

zhī yǒu xī shān yíng zuì mù , gèng wú chén tǔ juàn fán lóng 。

祗有谿山迎醉目,更无尘土倦樊笼。

jiāo liáo zì dé chéng kān xiào , shī yǒu yú kuáng jiǔ yǒu gōng 。

鹪鹩自得诚堪笑,诗有余狂酒有功。

“更无尘土倦樊笼”全诗翻译

译文:
春天来临时,我渐渐变得懒散无心,春日阴影下,我独自在小楼中品酒。
千里江南的美景,色彩缤纷,而各种各样的花朵在风中传递着信息。
只有谿山能让我陶醉,再也没有尘埃般烦扰的束缚。
鹪鹩自得其乐,实在令人忍俊不禁,而我的诗篇和酒宴也都颇具功效。



总结:

这首古文描述了作者在老去的春季,懒散无心,独自在小楼中饮酒。他欣赏江南千里美景和各色花朵传递信息的景象,但只有谿山能让他陶醉,不再受到束缚。鹪鹩的欢乐令人捧腹,而作者的诗篇和酒宴也有着特殊的功效。

“更无尘土倦樊笼”诗句作者张伯玉介绍:

张伯玉,字公达,建安(今福建建瓯)人。早年举进士,又举书判拔萃科。仁宗庆历初以秘书丞知并州太谷县时,范仲淹推荐应贤良方正能直言极谏科(《范文正集》卷一八《举张伯玉应制科状》)。至和中通判睦州,时年三十,後迁知福州,移越州、睦州。有《蓬莱集》二卷(明嘉靖《建宁府志》卷一八),已佚。 张伯玉诗,据《严陵集》、《会稽掇英总集》等书所录,编爲二卷。更多...

“更无尘土倦樊笼”相关诗句: