“万里看鹏抟”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“万里看鹏抟”出自哪首诗?

答案:万里看鹏抟”出自: 唐代 徐铉 《送黄秀才姑孰辟命》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: wàn lǐ kàn péng tuán ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“万里看鹏抟”的上一句是什么?

答案:万里看鹏抟”的上一句是: 何时王道泰 , 诗句拼音为: hé shí wáng dào tài ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“万里看鹏抟”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“万里看鹏抟”已经是最后一句了。

“万里看鹏抟”全诗

送黄秀才姑孰辟命 (sòng huáng xiù cái gū shú pì mìng)

朝代:唐    作者: 徐铉

世乱离情苦,家贫色养难。
水云孤櫂去,风雨暮春寒。
幕府才方急,骚人泪未乾。
何时王道泰,万里看鹏抟

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

shì luàn lí qíng kǔ , jiā pín sè yǎng nán 。
shuǐ yún gū zhào qù , fēng yǔ mù chūn hán 。
mù fǔ cái fāng jí , sāo rén lèi wèi qián 。
hé shí wáng dào tài , wàn lǐ kàn péng tuán 。

“万里看鹏抟”繁体原文

送黃秀才姑孰辟命

世亂離情苦,家貧色養難。
水雲孤櫂去,風雨暮春寒。
幕府才方急,騷人淚未乾。
何時王道泰,萬里看鵬摶。

“万里看鹏抟”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
世乱离情苦,家贫色养难。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
水云孤櫂去,风雨暮春寒。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
幕府才方急,骚人泪未乾。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
何时王道泰,万里看鹏抟。

“万里看鹏抟”全诗注音

shì luàn lí qíng kǔ , jiā pín sè yǎng nán 。

世乱离情苦,家贫色养难。

shuǐ yún gū zhào qù , fēng yǔ mù chūn hán 。

水云孤櫂去,风雨暮春寒。

mù fǔ cái fāng jí , sāo rén lèi wèi qián 。

幕府才方急,骚人泪未乾。

hé shí wáng dào tài , wàn lǐ kàn péng tuán 。

何时王道泰,万里看鹏抟。

“万里看鹏抟”全诗翻译

译文:
世乱离情苦,家贫色养难。
在世道动荡中,离别之情令人痛苦,贫困之下难以满足欲望。

水云孤櫂去,风雨暮春寒。
孤独的小船穿越水云,风雨之中春寒袭人。

幕府才方急,骚人泪未乾。
朝廷政务紧迫,有才华的人们忧心如焚,泪水还未干涸。

何时王道泰,万里看鹏抟。
期盼何时正义之道得以兴盛,纵览万里,看到凤凰展翅的景象。



总结:

这首诗描述了时世的动荡,人们的离愁别绪和贫困所带来的困难。孤独的小船穿越风雨迷茫,春寒使人心寒。朝廷政务紧急,有才华的人们忧心如焚,流泪不止。作者希望能够见到王道兴盛的时刻,看到凤凰展翅飞翔的壮丽景象。整体描绘了时世的困苦与期盼。

“万里看鹏抟”总结赏析

赏析::
这首诗《送黄秀才姑孰辟命》表达了诗人对友人黄秀才的送别之情,同时也反映了当时社会的动荡和人民的困苦境遇。下面我将分段赏析:这首诗的内容和意义:
第一句,“世乱离情苦,家贫色养难。”描绘了当时社会的动荡不安,人们生活困苦,情感难以维系。诗人以“离情苦”来表达对友人的不舍之情,同时也反映了整个社会的困苦。
第二句,“水云孤櫂去,风雨暮春寒。”通过“水云孤櫂去”和“风雨暮春寒”两个意象,强调了友人黄秀才即将踏上险象环生的征途,旅途艰难且寒冷,这也加深了送别时的情感。
第三句,“幕府才方急,骚人泪未乾。”提到“幕府才方急”,意味着友人黄秀才有一份重要的官职,但目前却陷于困境之中,这让人感到担忧和惋惜。同时,“骚人泪未乾”表达了诗人自己和其他文人墨客对友人的关切之情。
最后一句,“何时王道泰,万里看鹏抟。”表达了诗人对社会的期望和对友人的祝福。诗人希望社会能够恢复稳定,黄秀才能够一展才华,飞黄腾达,远眺万里。这句话中的“看鹏抟”形象地表现了友人的抱负和志向。
标签:
送别、抒情、社会不安、友情、期望

“万里看鹏抟”诗句作者徐铉介绍:

徐铉,字鼎臣,广陵人。十岁能属文,与韩熙载齐名,江东谓之韩徐。仕吴爲秘书郎。仕南唐,历中书舍人、翰林学士、吏部尚书。归宋,爲散骑常侍,坐贬卒。铉文思敏速,凡所撰述,往往执笔立就。精小学,篆隶尤工。集三十卷,今编诗六卷。 更多...

“万里看鹏抟”相关诗句: