“切莫听愁猿”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“切莫听愁猿”出自哪首诗?

答案:切莫听愁猿”出自: 宋代 梅尧臣 《闻欧阳永叔谪夷陵》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qiè mò tīng chóu yuán ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“切莫听愁猿”的上一句是什么?

答案:切莫听愁猿”的上一句是: 黄牛三峡近 , 诗句拼音为: huáng niú sān xiá jìn ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“切莫听愁猿”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“切莫听愁猿”已经是最后一句了。

“切莫听愁猿”全诗

闻欧阳永叔谪夷陵 (wén ōu yáng yǒng shū zhé yí líng)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

共在西都日,居常慷慨言。
今婴明主怒,直雪谏臣冤。
谪向蛮荆去,行当雾雨繁。
黄牛三峡近,切莫听愁猿

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

gòng zài xī dōu rì , jū cháng kāng kǎi yán 。
jīn yīng míng zhǔ nù , zhí xuě jiàn chén yuān 。
zhé xiàng mán jīng qù , háng dang wù yǔ fán 。
huáng niú sān xiá jìn , qiè mò tīng chóu yuán 。

“切莫听愁猿”繁体原文

聞歐陽永叔謫夷陵

共在西都日,居常慷慨言。
今嬰明主怒,直雪諫臣冤。
謫向蠻荆去,行當霧雨繁。
黄牛三峽近,切莫聽愁猿。

“切莫听愁猿”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
共在西都日,居常慷慨言。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
今婴明主怒,直雪谏臣冤。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
谪向蛮荆去,行当雾雨繁。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
黄牛三峡近,切莫听愁猿。

“切莫听愁猿”全诗注音

gòng zài xī dōu rì , jū cháng kāng kǎi yán 。

共在西都日,居常慷慨言。

jīn yīng míng zhǔ nù , zhí xuě jiàn chén yuān 。

今婴明主怒,直雪谏臣冤。

zhé xiàng mán jīng qù , háng dang wù yǔ fán 。

谪向蛮荆去,行当雾雨繁。

huáng niú sān xiá jìn , qiè mò tīng chóu yuán 。

黄牛三峡近,切莫听愁猿。

“切莫听愁猿”全诗翻译

译文:
在共和国的西京城里,他日常生活中总是慷慨豪言。然而,如今他却遭遇了明主的怒火,他直言不讳地雪中忍受谏臣的冤屈。被贬谪到遥远的蛮荆之地,行程途中常常遇到阻碍,雨雾交加,使得他的心境更加沉重。虽然黄牛江三峡附近的景色美丽,但也不要让愁苦的猿声侵扰心灵。

全文

总结:

本文描述了一位前朝官员在西都被贬谪的境遇。他平日里坦言直谏,但如今却遭遇了明主的怒火,被迫离开西京城,前往蛮荆之地。旅途艰辛,心情沉重,但他依然坚守初心,不受愁苦环境的困扰。

“切莫听愁猿”总结赏析

赏析:这首诗《闻欧阳永叔谪夷陵》是梅尧臣表达了对欧阳永叔谪居夷陵的感慨和忧虑之情。诗人通过抒发情感和写景的手法,传达出诗中的主题。
诗人一开始描述了欧阳永叔曾在西都生活时的慷慨言辞,显示出他的志向和忠诚。然而,诗中随后提到了“今婴明主怒”,这说明了欧阳永叔受到皇帝的不满和冤屈,使得他被贬谪到夷陵。
接下来,诗人描绘了欧阳永叔的谪居之地,夷陵的景色。他描述了雾雨纷纷,意味着夷陵地区的气候阴冷多雨。诗中提到的黄牛三峡也为读者呈现出一幅壮丽的自然景观。
最后,诗人以“切莫听愁猿”作为结尾,表达了对欧阳永叔的忧虑和劝诫。愁猿的叫声暗示了谪居之地的孤寂和困苦,诗人希望欧阳永叔能保持坚强,不受环境的影响。

“切莫听愁猿”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“切莫听愁猿”相关诗句: