“仍改逍遥纳谏园”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“仍改逍遥纳谏园”出自哪首诗?

答案:仍改逍遥纳谏园”出自: 唐代 周昙 《六朝门 前赵刘聪》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: réng gǎi xiāo yáo nà jiàn yuán ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“仍改逍遥纳谏园”的上一句是什么?

答案:仍改逍遥纳谏园”的上一句是: 垂成却罢凤仪殿 , 诗句拼音为: chuí chéng què bà fèng yí diàn ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“仍改逍遥纳谏园”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“仍改逍遥纳谏园”已经是最后一句了。

“仍改逍遥纳谏园”全诗

六朝门 前赵刘聪 (liù cháo mén qián zhào liú cōng)

朝代:唐    作者: 周昙

戎羯谁令识善言,刑将不舍遽能原。
垂成却罢凤仪殿,仍改逍遥纳谏园

平仄平仄仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,平仄平平仄仄平。

róng jié shuí lìng shí shàn yán , xíng jiāng bù shè jù néng yuán 。
chuí chéng què bà fèng yí diàn , réng gǎi xiāo yáo nà jiàn yuán 。

“仍改逍遥纳谏园”繁体原文

六朝門 前趙劉聰

戎羯誰令識善言,刑將不捨遽能原。
垂成却罷鳳儀殿,仍改逍遙納諫園。

“仍改逍遥纳谏园”韵律对照

平仄平仄仄仄平,平平仄仄仄平平。
戎羯谁令识善言,刑将不舍遽能原。

平平仄仄仄平仄,平仄平平仄仄平。
垂成却罢凤仪殿,仍改逍遥纳谏园。

“仍改逍遥纳谏园”全诗注音

róng jié shuí lìng shí shàn yán , xíng jiāng bù shè jù néng yuán 。

戎羯谁令识善言,刑将不舍遽能原。

chuí chéng què bà fèng yí diàn , réng gǎi xiāo yáo nà jiàn yuán 。

垂成却罢凤仪殿,仍改逍遥纳谏园。

“仍改逍遥纳谏园”全诗翻译

译文:
戎羯之间,有谁能使人认识善言?即便刑将不能迅速原谅,仍要垂成却罢凤仪殿,再次改建逍遥纳谏园。



总结:

诗中提到戎羯,可能指战争与边疆之事。其中,有人善于辩言,但被刑将所不容;然后,要垂成(完工)却罢(停止修建)凤仪殿,又要改建逍遥纳谏园,暗示政治上的改变与调整。整体气氛显得较为紧张,蕴含着政治权谋与历史转变的意味。

“仍改逍遥纳谏园”总结赏析

赏析:这首诗《六朝门 前赵刘聪》是周昙创作的一首诗歌,描述了六朝时期,赵刘聪执政,对善言善谏的重视和政策改变的情景。
首句“戎羯谁令识善言”表明了政权之下,究竟是哪位权臣让人明白了善于言辞的重要性。这里的“戎羯”可能指的是北方少数民族,而“识善言”则突显了政府需要聆听智者的意见。
接下来的一句“刑将不舍遽能原”指出了刑法执行的将领们,也开始明白了善于理解和原谅的重要性。这或许是一种政策的改变,不再仅仅以刑法来镇压,而是愈加倾向于理解和宽容。
第三句“垂成却罢凤仪殿”,描述了一个政策的嬗变,或许是以前一种封建的统治方式的废除。而“凤仪殿”可能象征着封建统治的象征,现在却要放弃。
最后一句“仍改逍遥纳谏园”表明了政府重新审视并改进政策,愿意纳谏听取建议,追求逍遥自在的方式来治理国家。

“仍改逍遥纳谏园”诗句作者周昙介绍:

周昙,唐末守国子直讲,《咏史诗》八卷,今编爲二卷。更多...

“仍改逍遥纳谏园”相关诗句: