“谢客风流临海峤”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“谢客风流临海峤”出自哪首诗?

答案:谢客风流临海峤”出自: 宋代 范祖禹 《游李少师园十题 和张二十五游白龙谿甘水谷郊居杂咏七首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xiè kè fēng liú lín hǎi qiáo ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题2:“谢客风流临海峤”的上一句是什么?

答案:谢客风流临海峤”的上一句是: 天与幽奇避俗喧 , 诗句拼音为: tiān yǔ yōu qí bì sú xuān ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题3:“谢客风流临海峤”的下一句是什么?

答案:谢客风流临海峤”的下一句是: 秦人歌啸入花源 , 诗句拼音为: qín rén gē xiào rù huā yuán ,诗句平仄:平平平仄仄平平

“谢客风流临海峤”全诗

游李少师园十题 和张二十五游白龙谿甘水谷郊居杂咏七首 其二 (yóu lǐ shǎo shī yuán shí tí hé zhāng èr shí wǔ yóu bái lóng xī gān shuǐ gǔ jiāo jū zá yǒng qī shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 范祖禹

松姿鹤性自宜闲,天与幽奇避俗喧。
谢客风流临海峤,秦人歌啸入花源。

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

sōng zī hè xìng zì yí xián , tiān yǔ yōu qí bì sú xuān 。
xiè kè fēng liú lín hǎi qiáo , qín rén gē xiào rù huā yuán 。

“谢客风流临海峤”繁体原文

遊李少師園十題 和張二十五遊白龍谿甘水谷郊居雜咏七首 其二

松姿鶴性自宜閒,天與幽奇避俗喧。
謝客風流臨海嶠,秦人歌嘯入花源。

“谢客风流临海峤”韵律对照

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
松姿鹤性自宜闲,天与幽奇避俗喧。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
谢客风流临海峤,秦人歌啸入花源。

“谢客风流临海峤”全诗注音

sōng zī hè xìng zì yí xián , tiān yǔ yōu qí bì sú xuān 。

松姿鹤性自宜闲,天与幽奇避俗喧。

xiè kè fēng liú lín hǎi qiáo , qín rén gē xiào rù huā yuán 。

谢客风流临海峤,秦人歌啸入花源。

“谢客风流临海峤”全诗翻译

译文:
松树高挺翠绿的姿态,鹤鸟自然温雅,它们都喜欢安静宁谧的环境,与天地相合,避开尘世喧嚣。谢客风流的文士来到海边的峭岩,秦国的文人豪放洒脱,仿佛走进了花间仙境。

全诗描绘了大自然中的闲适与幽奇景致,以及文人雅士在这样的环境中所感受到的情怀。松姿鹤性寄托了安逸与超脱的理想,而谢客与秦人代表了两种不同的文化气质。诗人通过对比,表现出自然与人文之间的和谐与美好。

“谢客风流临海峤”总结赏析

这首古诗《游李少师园十题 和张二十五游白龙谿甘水谷郊居杂咏七首 其二》是范祖禹创作的,表达了诗人游览李少师园的心情和对自然景物的赞美。以下是赏析:和标签:
赏析:
这首诗以清新的语言描写了诗人游览李少师园时的景象。首先,诗中提到的“松姿鹤性自宜闲”表现了园内的自然环境,松树高耸,鹤在其中自在翱翔,展现出一片宁静和自然的氛围。这种幽静和宜人的景致使诗人远离了尘世的繁忙,追求心灵的宁静。另外,诗中还提到“谢客风流临海峤,秦人歌啸入花源”,这句表达了园内的美景吸引了各地游客,有谢客、秦人前来,也反映了这里的景色如画,令人留连忘返。
标签:
- 自然景物
- 游园赏景
- 宁静闲适
- 游客欢迎

“谢客风流临海峤”诗句作者范祖禹介绍:

范祖禹(一○四一~一○九八),字淳甫(一作淳夫、纯父),一字梦得,成都华阳(今四川成都)人。仁宗嘉佑八年(一○六三)进士。初仕资州龙水令(本集《送七主簿赴龙水》),後从司马光编修《资治通鉴》,居洛阳十二年(本集,初到玉堂)诗》。神宗元丰元年(一○七八),爲秘书省正字。哲宗元佑元年(一○八六),除着作佐郎、修《神宗实录》检讨,迁着作郎兼侍讲。四年,拜右谏议大夫,迁给事中,兼国史院修撰,爲礼部侍郎。六年,拜翰林学士,因叔百禄在中书,改侍讲学士。八年,因反对章惇入相,以龙图阁学士出知陕州。後以元佑党籍连贬武安军节度副使、昭州别驾,安置永州、贺州,又徙宾州、化州。元符个元年卒,年五十八。高宗建炎二年(一一二八),追复龙图阁学士,宁宗时谥正献。有《唐监》二十四卷、《帝学》八卷,及《范太史集》五十五卷等。《名臣碑传琬琰集》下集卷一九、《宋史》卷三三七有传。 范祖禹诗,以影印文渊阁《四库全书》爲底本,酌校他书引录。新辑集外诗句,附于卷末。更多...

“谢客风流临海峤”相关诗句: