“野客共爲赊酒计”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“野客共爲赊酒计”出自哪首诗?

答案:野客共爲赊酒计”出自: 唐代 皮日休 《暇日独处寄鲁望》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yōu yōng bù jué hào nián guāng ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题2:“野客共爲赊酒计”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“野客共爲赊酒计”已经是第一句了。

问题3:“野客共爲赊酒计”的下一句是什么?

答案:野客共爲赊酒计”的下一句是: 犀柄金徽乱一牀 , 诗句拼音为: xī bǐng jīn huī luàn yī chuáng ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“野客共爲赊酒计”全诗

暇日独处寄鲁望 (xiá rì dú chǔ jì lǔ wàng)

朝代:唐    作者: 皮日休

幽慵不觉耗年光,犀柄金徽乱一牀。
野客共为赊酒计,家人同作借书忙。
园蔬预遣分僧料,廪粟先教算鹤粮。
无限高情好风月,不妨犹得事吾王。

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。

yōu yōng bù jué hào nián guāng , xī bǐng jīn huī luàn yī chuáng 。
yě kè gòng wèi shē jiǔ jì , jiā rén tóng zuò jiè shū máng 。
yuán shū yù qiǎn fēn sēng liào , lǐn sù xiān jiào suàn hè liáng 。
wú xiàn gāo qíng hǎo fēng yuè , bù fáng yóu dé shì wú wáng 。

“野客共爲赊酒计”繁体原文

暇日獨處寄魯望

幽慵不覺耗年光,犀柄金徽亂一牀。
野客共爲賒酒計,家人同作借書忙。
園蔬預遣分僧料,廩粟先教算鶴糧。
無限高情好風月,不妨猶得事吾王。

“野客共爲赊酒计”韵律对照

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
幽慵不觉耗年光,犀柄金徽乱一牀。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
野客共为赊酒计,家人同作借书忙。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
园蔬预遣分僧料,廪粟先教算鹤粮。

平仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。
无限高情好风月,不妨犹得事吾王。

“野客共爲赊酒计”全诗注音

yōu yōng bù jué hào nián guāng , xī bǐng jīn huī luàn yī chuáng 。

幽慵不觉耗年光,犀柄金徽乱一牀。

yě kè gòng wèi shē jiǔ jì , jiā rén tóng zuò jiè shū máng 。

野客共为赊酒计,家人同作借书忙。

yuán shū yù qiǎn fēn sēng liào , lǐn sù xiān jiào suàn hè liáng 。

园蔬预遣分僧料,廪粟先教算鹤粮。

wú xiàn gāo qíng hǎo fēng yuè , bù fáng yóu dé shì wú wáng 。

无限高情好风月,不妨犹得事吾王。

“野客共爲赊酒计”全诗翻译

译文:
幽居宅院里,悠闲而不知不觉地度过了岁月,光阴如流水般匆匆逝去。桌上散乱着象牙雕成的酒杯,金制的琴徽也杂乱无章地散落在床上。

野外的客人们为了能喝到更多的酒,一起商议着拖欠酒债的计划;而家中的人们则忙碌地向人借书,他们也被书籍的繁忙所困扰。

庭园里的蔬菜被提前供应给了寺庙里的僧人,而仓库中的粮食也先教给了养鹤的粮食的分量。

无限的高情意境与美好的风月景致,我对此心怀喜爱,毫不妨碍我继续事奉吾王。



总结:

诗人描述了自己悠闲的生活和忙碌的家人。他们为了赊酒和借书而共同商议,同时园蔬给僧人,粮食给鹤。尽管享受自然和美景,但诗人仍然忠诚于吾王。

“野客共爲赊酒计”总结赏析

《暇日独处寄鲁望》这首诗由皮日休创作,它通过细腻的笔触展现了作者在宁静的环境中度过悠闲时光的情景。
赏析::
这首诗以幽静的生活场景为背景,表达了作者对自然和自由时光的向往。首句"幽慵不觉耗年光"传达了作者在宁静中悠闲的状态,仿佛时间不再流逝。"犀柄金徽乱一牀"中的犀柄和金徽可能是古琴的部件,用来强调作者的文人身份和雅好。
接下来的两句"野客共为赊酒计,家人同作借书忙"则反映了作者的生活态度。他与野外的友人分享着赊酒的乐趣,而家人却忙于借书,展示了不同生活方式的对比。这里也体现了中国古代文人的生活哲学,注重自然和自由,对世俗生活有所超脱。
在后面的两句中,"园蔬预遣分僧料,廪粟先教算鹤粮"描绘了作者精心打理园林和准备食物的场景。他为僧侣提供食物,甚至为鹤算粮食,表现出作者对自然界生物的关爱和对和谐共处的向往。
最后两句"无限高情好风月,不妨犹得事吾王"则表达了作者对高远情感和风月的喜爱,认为这并不妨碍他继续事奉君王。这里的"吾王"可能指的是皇帝或官府,强调了作者作为文官的身份。
标签: 抒情、咏物、家风

“野客共爲赊酒计”诗句作者皮日休介绍:

皮日休,字袭美,一字逸少,襄阳人。性傲诞,隐居鹿门,自号间气布衣。咸通八年,登进士第。崔璞守苏,辟军事判官。入朝,授太常博士。黄巢陷长安,僞署学士,使爲谶文,疑其讥己,遂及祸。集二十八卷,今编诗九卷。 皮日休,字袭美,一字逸少,襄阳人,性傲诞,隐居鹿门,自号间气布衣,咸通八年,登进士第,崔璞守苏,辟军事判官,入朝,授太常博士,黄巢陷长安,僞署学士,使爲谶文,疑其讥己,遂及祸。集二十八卷,今编诗九卷。 皮日休字袭美,一字逸少,襄阳人。补诗一首。更多...

“野客共爲赊酒计”相关诗句: