“冷色混平川”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“冷色混平川”出自哪首诗?

答案:冷色混平川”出自: 宋代 释智圆 《君复处士栖大师夙有翫月泛湖之约予以卧病致爽前期因为此章聊以道意》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: lěng sè hùn píng chuān ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“冷色混平川”的上一句是什么?

答案:冷色混平川”的上一句是: 清光浮远峤 , 诗句拼音为: qīng guāng fú yuǎn qiáo ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“冷色混平川”的下一句是什么?

答案:冷色混平川”的下一句是: 不得同支许 , 诗句拼音为: bù dé tóng zhī xǔ ,诗句平仄:仄仄平平仄

“冷色混平川”全诗

君复处士栖大师夙有翫月泛湖之约予以卧病致爽前期因为此章聊以道意 (jūn fù chǔ shì qī dà shī sù yǒu wán yuè fàn hú zhī yuē yǔ yǐ wò bìng zhì shuǎng qián qī yīn wèi cǐ zhāng liáo yǐ dào yì)

朝代:宋    作者: 释智圆

凉风吹衆木,羸病转加前。
伏枕谁相问,中秋月又圆。
清光浮远峤,冷色混平川
不得同支许,乘舟乐浩然。

平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

liáng fēng chuī zhòng mù , léi bìng zhuǎn jiā qián 。
fú zhěn shuí xiāng wèn , zhōng qiū yuè yòu yuán 。
qīng guāng fú yuǎn qiáo , lěng sè hùn píng chuān 。
bù dé tóng zhī xǔ , chéng zhōu lè hào rán 。

“冷色混平川”繁体原文

君復處士棲大師夙有翫月泛湖之約予以臥病致爽前期因爲此章聊以道意

涼風吹衆木,羸病轉加前。
伏枕誰相問,中秋月又圓。
清光浮遠嶠,冷色混平川。
不得同支許,乘舟樂浩然。

“冷色混平川”韵律对照

平平平仄仄,平仄仄平平。
凉风吹衆木,羸病转加前。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
伏枕谁相问,中秋月又圆。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
清光浮远峤,冷色混平川。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
不得同支许,乘舟乐浩然。

“冷色混平川”全诗注音

liáng fēng chuī zhòng mù , léi bìng zhuǎn jiā qián 。

凉风吹衆木,羸病转加前。

fú zhěn shuí xiāng wèn , zhōng qiū yuè yòu yuán 。

伏枕谁相问,中秋月又圆。

qīng guāng fú yuǎn qiáo , lěng sè hùn píng chuān 。

清光浮远峤,冷色混平川。

bù dé tóng zhī xǔ , chéng zhōu lè hào rán 。

不得同支许,乘舟乐浩然。

“冷色混平川”全诗翻译

译文:
凉风吹拂众多树木,疾病使得之前更加加重。在枕头上伏着,无人来询问,只有中秋时的圆月陪伴。清澈的月光漂浮在远山高峰之上,冷色与平原融为一体。无法与同伴一起相聚,只好乘船享受孤独自然的乐趣。

全文表达了孤独寂寞的情感,以及在逆境中仍然保持乐观、追求自然之乐的心态。月圆之夜更显其离人的无奈和思乡之情。

“冷色混平川”总结赏析

这首诗《君复处士栖大师夙有翫月泛湖之约予以卧病致爽前期因为此章聊以道意》是由释智圆创作的。这首诗表达了作者身处病榻之上,但仍然对自然和道义充满热爱的情感。
赏析:
诗人以凉风吹拂群木作为开篇,不仅传达了秋天的氛围,还点明了作者身体的衰弱。然后,诗人提到伏枕的情景,暗示了病痛的折磨,但没有人来探望,加深了孤独感。
中间部分描述了中秋的月圆景象,这是整首诗的一个亮点。月圆寓意着圆满和希望,与诗人的病痛形成鲜明的对比。清光浮远峤和冷色混平川的描绘增强了月亮的神秘感和壮丽感。
最后两句表达了诗人的愿望,他渴望能够和同道者一起乘舟欣赏大自然,感受浩然之气,这也反映了他对道义和自然的向往。

“冷色混平川”诗句作者释智圆介绍:

释智圆(九七六~一○二二),字无外,自号中庸子,钱塘(今浙江杭州)人,俗姓徐。年八岁,受具於龙兴寺。二十一岁,传天台三观於源清法师(吴遵路《闲居编》序)。居杭州孤山玛瑙院,与处士林逋爲友(《咸淳临安志》卷七○)。真宗乾兴元年卒,年四十七。谥号法慧(《武林高僧事略》)。有杂着,闲居编》五十一卷,仁宗嘉佑五年刊行於世。 智圆诗,存於《闲居编》卷三七至五一。《闲居编》无单本传世,惟见《续藏经》。今录诗十五卷,即以上海涵芬楼影印日本大正《续藏经》本爲底本。更多...

“冷色混平川”相关诗句: