“花前岂易留”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“花前岂易留”出自哪首诗?

答案:花前岂易留”出自: 宋代 魏野 《送元上人归宁》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: huā qián qǐ yì liú ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“花前岂易留”的上一句是什么?

答案:花前岂易留”的上一句是: 雪里犹思去 , 诗句拼音为: xuě lǐ yóu sī qù ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“花前岂易留”的下一句是什么?

答案:花前岂易留”的下一句是: 如何迎侍得 , 诗句拼音为: rú hé yíng shì dé ,诗句平仄:平平平仄仄

“花前岂易留”全诗

送元上人归宁 (sòng yuán shàng rén guī níng)

朝代:宋    作者: 魏野

禅性虽无着,偏亲奈白头。
直应飞锡到,方是倚门休。
雪里犹思去,花前岂易留
如何迎侍得,住近免离愁。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

chán xìng suī wú zhe , piān qīn nài bái tóu 。
zhí yìng fēi xī dào , fāng shì yǐ mén xiū 。
xuě lǐ yóu sī qù , huā qián qǐ yì liú 。
rú hé yíng shì dé , zhù jìn miǎn lí chóu 。

“花前岂易留”繁体原文

送元上人歸寧

禪性雖無著,偏親奈白頭。
直應飛錫到,方是倚門休。
雪裏猶思去,花前豈易留。
如何迎侍得,住近免離愁。

“花前岂易留”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
禅性虽无着,偏亲奈白头。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
直应飞锡到,方是倚门休。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
雪里犹思去,花前岂易留。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
如何迎侍得,住近免离愁。

“花前岂易留”全诗注音

chán xìng suī wú zhe , piān qīn nài bái tóu 。

禅性虽无着,偏亲奈白头。

zhí yìng fēi xī dào , fāng shì yǐ mén xiū 。

直应飞锡到,方是倚门休。

xuě lǐ yóu sī qù , huā qián qǐ yì liú 。

雪里犹思去,花前岂易留。

rú hé yíng shì dé , zhù jìn miǎn lí chóu 。

如何迎侍得,住近免离愁。

“花前岂易留”全诗翻译

译文:
禅性虽然没有依托,却特别亲近于白发苍苍的老年人。
应该直接飞往他那里,这样才能靠着门休息。
虽然在雪地中还想着离开,但是在花前很难停留。
如何才能得到他的接待,住得近一点就可以避免忧愁离别。

全诗概括:诗中主题是表达人与禅宗思想的关系。禅性无着,指禅宗追求超脱尘世的境界。作者将禅性比作亲近白发老人,强调与老年人的共通之处。接着,诗人描述了追寻禅境的过程,需要直接向禅师请教,并倚门休息。然而,禅境不易把握,如同在雪地中思念离开,难以停留在花前。最后,诗人希望能得到禅师的接待,并住得近一点,以减少离别的烦恼。

“花前岂易留”诗句作者魏野介绍:

魏野(九六○~一○二○),字仲先,号草堂居士,陕州陕县(今属河南)人(《东都事略》卷一一八作蜀人)。一生不仕,居陕县东郊。真宗大中祥符四年(一○一一)被荐徵召,力辞不赴。广交僧道隠者,与当时名流寇准、王旦等亦有诗赋往还。天禧三年(一○一九)十二月九日卒,年六十。卒後赠秘书省着作郎。有《草堂集》,生前已行於世。死後,其子魏闲总其诗重编爲《钜鹿东观集》十卷。《宋史》卷四五七、《东都事略》卷一一八有传。 魏野诗,前十卷以一九二五年贵池刘氏影宋刊本《钜鹿东观集》爲底本,校以宋绍定元年严陵郡斋刻本(残四~六卷,以明抄本配足,简称明抄配宋本,藏北京图书馆)、旧山楼藏清钞本(简称旧山楼本,藏北京大学图书馆)、张蓉镜藏清钞本(简称张本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、章钰藏清钞本(简称章本)、宋筠录温忠翰校跋本(简称温校)、赵氏峭帆楼一九一四年刊本(简称赵本)、傅增湘批校本(简称傅校)、陈思辑《两宋名贤小集》(清初钞本,收《草堂集》三卷,简称草堂集本)等。另从《草堂集》、《全芳备祖》等书辑得集外诗,附於卷末。更多...

“花前岂易留”相关诗句: