“摇曳碧云斜”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“摇曳碧云斜”出自哪首诗?
答案: “摇曳碧云斜”出自: 唐代 温庭筠的 《忆江南 一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yáo yè bì yún xié ,诗句平仄: ○仄仄平平 。
问题2:“摇曳碧云斜”的上一句是什么?
答案:
“摇曳碧云斜”的上一句是: 水风空落眼前花 , 诗句拼音为: shuǐ fēng kōng luò yǎn qián huā
,诗句平仄: ○仄仄平平 。
问题3:“摇曳碧云斜”的下一句是什么?
答案: 没有下一句,“摇曳碧云斜”已经是最后一句了。
“摇曳碧云斜”全诗
忆江南 一 (yì jiāng nán yī)
千万恨,恨极在天涯。
山月不知心里事,水风空落眼前花,摇曳碧云斜。
平仄仄,仄仄仄平平。
平仄仄平平仄仄,仄平○仄仄平平,○仄仄平平。
“摇曳碧云斜”繁体原文
憶江南 一
千萬恨,恨極在天涯。
山月不知心裏事,水風空落眼前花,搖曳碧雲斜。
“摇曳碧云斜”韵律对照
平仄仄,仄仄仄平平。
千万恨,恨极在天涯。
平仄仄平平仄仄,仄平○仄仄平平,○仄仄平平。
山月不知心里事,水风空落眼前花,摇曳碧云斜。
“摇曳碧云斜”全诗注音
千万恨,恨极在天涯。
山月不知心里事,水风空落眼前花,摇曳碧云斜。
“摇曳碧云斜”全诗翻译
译文:
恨意千万如丝如缕,飘散到了遥远的天边。山间的明月不知道我的心事。绿水清风中,鲜花独自摇落。花儿零落中,不知不觉的明月早已经斜入碧云外。
注释:
①恨:离恨。
②天涯: 天边。指思念的人在遥远的地方。
③摇曳:犹言摇荡、动荡。
“摇曳碧云斜”总结赏析
赏析:
这首词以意境取胜,通过描写思妇在孤单的月光下独自思念的情景,表现了其内心的悲戚和哀伤。
“千万恨,恨极在天涯。”首句直出“恨”字,“千万”直贯下句“极”字,并点出原因在于所恨之人远“在天涯”,满腔怨恨喷薄而出。说“恨”而有“千万”,足见恨之多与无穷,而且显得反复、零乱,大有不胜枚举之概。虽有千头万绪之恨,但恨到极点的事只有一桩,即远在天涯的那个人久不归来。这是对全词的主旨作正面描写。
“山月不知心里事,水风空落眼前花。”三、四两句,初读起来很是平淡,仔细玩味却觉得是妙手天成。这两句是从侧面阐述其“恨”之深。女主人既有千万恨,其“心里”有“事”是理所当然的了,更使她难过的却在于“有恨无人知”。“恨”是一种无形的心理情绪,是难以把握和捉摸的,而词人却善于借景将它烘托出来:像风掠过水面时荡起的阵阵涟漪,像花儿随风落去时的缤纷缭乱,像悠悠白云在天空摇曳时的飘忽迷离,这样一来,抽象的“恨”就变得形象、可感了,使人们能够清晰地体验到它的纷乱、动荡的状态,也增强了词的审美价值。
“摇曳碧云斜。”夜对山月,昼惜落花,在昼夜交替的黄昏,摇曳是程度不怎么明显的动荡,是轻轻移斜了角度的晃动。此句看似单纯写景,却状出了凝望暮色与碧云的女主人的百无聊赖之态,说明一天的光阴又在不知不觉中消逝了,不着“恨”字而“恨极”之意已和盘托出。
创作背景:
温庭筠有两首《梦江南》小令,《草堂诗余别集》在此调下有题“闺怨”。闺怨题材在唐宋词中已经被写得很烂了,经常看到的或写外形的憔悴,或写心情的苦楚,而这一首却不同,温庭筠主要是写感受和印象。
“摇曳碧云斜”相关诗句:
- 摇曳碧云斜 出自 [唐] 温庭筠 ·《忆江南 一 》
- 摇摇曳曳白云轻 出自 [宋] 李乘 ·《慧聚杂题 连云阁 》
- 摇曳逐风斜 出自 [唐] 白居易 ·《和春深二十首 十六 》
- 摇摇曳曳水西流 出自 [宋] 陈岩 ·《漂溪 》
- 云霞恣摇曳 出自 [唐] 司马扎 ·《美刘太保 》
- 摇曳楚云行 出自 [唐] 李白 ·《荆门浮舟望蜀江 》
- 旌旆摇摇卷碧云 出自 [宋] 洪适 ·《归路致语口号 》
- 翠云摇曳波心起 出自 [宋] 刘珵 ·《咏西湖十洲 竹屿 》
- 摇曳胜被三素云 出自 [唐] 鲍溶 ·《采葛行 》
- 野云摇曳本无机 出自 [唐] 清江 ·《月夜有怀黄端公兼简朱孙二判官 》
- 片云摇曳不胜闲 出自 [宋] 李纲 ·《次韵士特试谷帘泉见怀之作 其二 》
- 龙车摇曳羽云衣 出自 [宋] 宋太宗 ·《缘识 其四七 》
- 摇曳祥云五色鲜 出自 [宋] 宋太宗 ·《缘识 其五三 》
- 暗黄摇曳六桥云 出自 [宋] 陈允平 ·《堤上柳 》
- 白云摇曳入船户 出自 [宋] 孔平仲 ·《题清溪图 》
- 云軿摇曳来三境 出自 [宋] 葛立方 ·《奉祠太一 》
- 斜曳裾时云欲生 出自 [唐] 白居易 ·《霓裳羽衣歌 》
- 闲云曳碧落 出自 [宋] 杨简 ·《乾道抚琴有作 》
- 钟声摇落碧云间 出自 [宋] 朴寅亮 ·《过龟山 》
- 摛云摇碧露繁星 出自 [宋] 周必正 ·《句 其二 》