首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 登尊经阁 > 水边帖帖似飞鸥

“水边帖帖似飞鸥”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“水边帖帖似飞鸥”出自哪首诗?

答案:水边帖帖似飞鸥”出自: 宋代 王遂 《登尊经阁》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shuǐ biān tiē tiē sì fēi ōu ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题2:“水边帖帖似飞鸥”的上一句是什么?

答案:水边帖帖似飞鸥”的上一句是: 山畔翩翩疑过雁 , 诗句拼音为: shān pàn piān piān yí guò yàn ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题3:“水边帖帖似飞鸥”的下一句是什么?

答案:水边帖帖似飞鸥”的下一句是: 丈夫家法无多子 , 诗句拼音为: zhàng fū jiā fǎ wú duō zǐ ,诗句平仄:仄平平仄平平仄

“水边帖帖似飞鸥”全诗

登尊经阁 (dēng zūn jīng gé)

朝代:宋    作者: 王遂

月到长赢麦已秋,闲将心事付沧洲。
但惭一着输先手,欲为诸公让出头。
山畔翩翩疑过雁,水边帖帖似飞鸥
丈夫家法无多子,後乐须为天下忧。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄平平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平平仄平。

yuè dào cháng yíng mài yǐ qiū , xián jiāng xīn shì fù cāng zhōu 。
dàn cán yī zhāo shū xiān shǒu , yù wèi zhū gōng ràng chū tóu 。
shān pàn piān piān yí guò yàn , shuǐ biān tiē tiē sì fēi ōu 。
zhàng fū jiā fǎ wú duō zǐ , hòu lè xū wèi tiān xià yōu 。

“水边帖帖似飞鸥”繁体原文

登尊經閣

月到長贏麥已秋,閑將心事付滄洲。
但慚一着輸先手,欲爲諸公讓出頭。
山畔翩翩疑過雁,水邊帖帖似飛鷗。
丈夫家法無多子,後樂須爲天下憂。

“水边帖帖似飞鸥”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
月到长赢麦已秋,闲将心事付沧洲。

仄平仄仄平平仄,仄平平平仄仄平。
但惭一着输先手,欲为诸公让出头。

平仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
山畔翩翩疑过雁,水边帖帖似飞鸥。

仄平平仄平平仄,仄仄平平平仄平。
丈夫家法无多子,後乐须为天下忧。

“水边帖帖似飞鸥”全诗注音

yuè dào cháng yíng mài yǐ qiū , xián jiāng xīn shì fù cāng zhōu 。

月到长赢麦已秋,闲将心事付沧洲。

dàn cán yī zhāo shū xiān shǒu , yù wèi zhū gōng ràng chū tóu 。

但惭一着输先手,欲为诸公让出头。

shān pàn piān piān yí guò yàn , shuǐ biān tiē tiē sì fēi ōu 。

山畔翩翩疑过雁,水边帖帖似飞鸥。

zhàng fū jiā fǎ wú duō zǐ , hòu lè xū wèi tiān xià yōu 。

丈夫家法无多子,後乐须为天下忧。

“水边帖帖似飞鸥”全诗翻译

译文:

月亮已经到了长满的状态,麦田也已经是秋收时节。我闲来无事,将心事寄托于沧州之间。
只是我心中有些惭愧,输掉了先机,想要向诸位公子让出头。
在山畔,翩翩身姿的雁飞过,使我产生了疑惑;在水边,贴近地面飞翔的鸥鸟,也让我产生了联想。
身为丈夫,家法不应该有过多的子女,未来的快乐应该是为了全天下的人民担忧。

总结:

诗人描述了秋天的景象,表达了自己心中的惭愧和愿意为他人让步的心态。他在观察山间的雁和水边的鸥鸟时,感到疑惑和思索。最后,诗人强调作为丈夫应当家庭有所节制,为国家和社会负责。

“水边帖帖似飞鸥”诗句作者王遂介绍:

王遂,字去非,一字颖叔,号实斋,金坛(今属江苏)人。宁宗嘉泰二年(一二○二)进士。调富阳簿,知当涂、溧水、山阴县。理宗绍定三年(一二三○),知邵武军,改知安丰军。迁国子主簿,累迁右正言。端平三年(一二三六),除户部侍郎兼同修国史及实录院同修撰(《南宋馆阁续录》卷九)。出爲四川制置使兼知成都府。历知庆元府、太平州、泉州、温州、隆兴府、平江府、宁国府、建宁府。卒年七十六。有《实斋文稿》(明正德《姑苏志》卷四),已佚。事见《京口耆旧传》卷七,《宋史》卷四一五有传。 王遂诗,据《景定建康志》等书所录。编爲一卷。更多...

“水边帖帖似飞鸥”相关诗句: