“艰食悬禾亩”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“艰食悬禾亩”出自哪首诗?

答案:艰食悬禾亩”出自: 宋代 陆文圭 《奉和子华秋怀四首 其三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jiān shí xuán hé mǔ ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题2:“艰食悬禾亩”的上一句是什么?

答案:艰食悬禾亩”的上一句是: 斜日上西窗 , 诗句拼音为: xié rì shàng xī chuāng ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题3:“艰食悬禾亩”的下一句是什么?

答案:艰食悬禾亩”的下一句是: 苛征及苇江 , 诗句拼音为: kē zhēng jí wěi jiāng ,诗句平仄:平平仄仄平

“艰食悬禾亩”全诗

奉和子华秋怀四首 其三 (fèng hé zǐ huá qiū huái sì shǒu qí sān)

朝代:宋    作者: 陆文圭

痛饮消愁酒,愁城未肯降。
阴风吹北户,斜日上西窗。
艰食悬禾亩,苛征及苇江。
何曾入官府,深愧鹿门庞。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

tòng yǐn xiāo chóu jiǔ , chóu chéng wèi kěn jiàng 。
yīn fēng chuī běi hù , xié rì shàng xī chuāng 。
jiān shí xuán hé mǔ , kē zhēng jí wěi jiāng 。
hé zēng rù guān fǔ , shēn kuì lù mén páng 。

“艰食悬禾亩”繁体原文

奉和子華秋懷四首 其三

痛飲消愁酒,愁城未肯降。
陰風吹北戶,斜日上西窗。
艱食懸禾畝,苛征及葦江。
何曾入官府,深愧鹿門龐。

“艰食悬禾亩”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
痛饮消愁酒,愁城未肯降。

平平平仄仄,平仄仄平平。
阴风吹北户,斜日上西窗。

平仄平平仄,平平仄仄平。
艰食悬禾亩,苛征及苇江。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
何曾入官府,深愧鹿门庞。

“艰食悬禾亩”全诗注音

tòng yǐn xiāo chóu jiǔ , chóu chéng wèi kěn jiàng 。

痛饮消愁酒,愁城未肯降。

yīn fēng chuī běi hù , xié rì shàng xī chuāng 。

阴风吹北户,斜日上西窗。

jiān shí xuán hé mǔ , kē zhēng jí wěi jiāng 。

艰食悬禾亩,苛征及苇江。

hé zēng rù guān fǔ , shēn kuì lù mén páng 。

何曾入官府,深愧鹿门庞。

“艰食悬禾亩”全诗翻译

译文:

痛饮解愁的酒,但愁苦仍未消散。
阴风吹拂北边的门户,斜阳照耀西窗。
艰难维持一亩耕地的收成,沉重征税波及到蓑衣江边。
何曾踏足官府门槛,深感惭愧如鹿门庞煖。

总结:

诗人畅怀豪饮以宣泄内心的忧愁,然尽管如此,内心的愁苦仍未得以减退。寓意诗人个人经历中的困扰和挣扎。诗中运用自然景象,以阴风和斜日的描写,烘托出愁苦的氛围。其次,诗人抒发了对于农田征收和苛捐杂税的不满,表达了人民在重负之下的艰辛生活。最后两句,表现了诗人对于未曾入仕途的自责和自惭形秽,引用了鹿门庞煖的名字作为自我比喻。整首诗以简洁而深刻的语言,传达了诗人内心的苦闷和无奈。

“艰食悬禾亩”诗句作者陆文圭介绍:

陆文圭(一二五○~一三三四),字子方,江阴(今属江苏)人。度宗咸淳三年(一二六七)膺乡荐,时年十八。宋亡隠居城东,学者称墙东先生。元仁宗延佑四年(一三一七)再中乡举,朝廷数度徵召,以老疾不应。卒年八十五。有《墙东类稿》二十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》仍辑爲二十卷。清光绪《江阴县志》卷一六有传。 陆文圭诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,新辑集外诗附於卷末。更多...

“艰食悬禾亩”相关诗句: