“捞虾摸蚬几回来”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“捞虾摸蚬几回来”出自哪首诗?

答案:捞虾摸蚬几回来”出自: 宋代 李之仪 《次韵李方叔宋镇立秋五绝 其四》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: lāo xiā mō xiǎn jǐ huí lái ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“捞虾摸蚬几回来”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“捞虾摸蚬几回来”已经是第一句了。

问题3:“捞虾摸蚬几回来”的下一句是什么?

答案:捞虾摸蚬几回来”的下一句是: 斗笠蓑衣安在哉 , 诗句拼音为: dòu lì suō yī ān zài zāi ,诗句平仄:仄仄平平平仄平

“捞虾摸蚬几回来”全诗

次韵李方叔宋镇立秋五绝 其四 (cì yùn lǐ fāng shū sòng zhèn lì qiū wǔ jué qí sì)

朝代:宋    作者: 李之仪

捞虾摸蚬几回来,斗笠蓑衣安在哉。
将谓此生缘已断,登临不觉眼重开。

平平仄仄仄平平,仄仄平平平仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

lāo xiā mō xiǎn jǐ huí lái , dòu lì suō yī ān zài zāi 。
jiāng wèi cǐ shēng yuán yǐ duàn , dēng lín bù jué yǎn chóng kāi 。

“捞虾摸蚬几回来”繁体原文

次韵李方叔宋鎮立秋五絕 其四

撈蝦摸蜆幾回來,斗笠蓑衣安在哉。
將謂此生緣已斷,登臨不覺眼重開。

“捞虾摸蚬几回来”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平平仄平。
捞虾摸蚬几回来,斗笠蓑衣安在哉。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
将谓此生缘已断,登临不觉眼重开。

“捞虾摸蚬几回来”全诗注音

lāo xiā mō xiǎn jǐ huí lái , dòu lì suō yī ān zài zāi 。

捞虾摸蚬几回来,斗笠蓑衣安在哉。

jiāng wèi cǐ shēng yuán yǐ duàn , dēng lín bù jué yǎn chóng kāi 。

将谓此生缘已断,登临不觉眼重开。

“捞虾摸蚬几回来”全诗翻译

译文:
捞虾、摸蚬,几回来,斗笠、蓑衣安在哉。
原以为此生的缘分已经断绝,登临高处,不觉得眼界重新开阔。
全文总结:诗人通过描述在海边捕虾和摸蚬的日常景象,以及佩戴斗笠和蓑衣的画面,表达了对过去生活的回忆。诗人原以为自己的缘分已经断绝,但在登高望远的时刻,却发现眼界重新开阔,重新审视人生。

“捞虾摸蚬几回来”总结赏析

这首诗《次韵李方叔宋镇立秋五绝 其四》是李之仪创作的五绝古诗。诗人以清新的意境和感慨的情感,将自然景物与人生感慨相融合,表达了对时光流转和生命变迁的思考。
在这首诗中,诗人以"捞虾摸蚬几回来,斗笠蓑衣安在哉"开篇,描绘了一个渔民或者是采蚬的场景。这里的"斗笠蓑衣"是乡村生活的象征,展现了平凡生活的宁静和安详。
然后诗人写道"将谓此生缘已断,登临不觉眼重开",表达了对生命短暂性的感叹和对自然景物的赞美。诗人似乎在说,他曾以为生命的缘分已经断裂,但当登高望远,重新欣赏大自然的美丽时,他的心灵又焕发出新的活力,眼界重新开阔。

“捞虾摸蚬几回来”诗句作者李之仪介绍:

李之仪,字端叔,自号姑溪居士,沧州无棣(今山东无棣西北)人。神宗熙宁六年(一○七三)进士(民国《无棣县志》卷八)。元丰六年(一○八三),曾辟爲祭奠高丽国使书状官(《续资治通监长编》卷三四一)。哲宗绍圣初苏轼知定州,辟爲管勾机宜文字。四年(一○九七)因折可适兵败事连累,罢原州通判(同上书卷四九一)。後以元佑党籍贬惠州。元符元年(一○九八)召监内香药库,旋因从苏轼辟事勒停(同上书卷五一一)。徽宗崇宁初提举河东常平,又以代作范纯仁遗表忤蔡京,编管太平州,遂居姑熟。久之,徙唐州。官终朝请大夫。有《姑溪居士前集》五十卷,《後集》二十卷。《宋史》卷三四四有传。 李之仪诗,以影印文渊阁《四库全书·姑溪前後集》爲底本。校以明吴氏丛书堂钞本(残存卷五、卷六,简称吴钞,藏北京图书馆),清杨守敬跋明黄汝亨钞本(简称黄钞,藏上海图书馆),清丁丙藏并跋之清研经楼抄本(简称研经楼本,藏南京图书馆),清咸丰伍崇曜校刊《粤雅堂丛书》本(简称粤本),清宣统吴崶金陵督粮道署校刊本(简称吴刊)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“捞虾摸蚬几回来”相关诗句: