首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 过林子幽居 > 谢公小草恐未免

“谢公小草恐未免”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“谢公小草恐未免”出自哪首诗?

答案:谢公小草恐未免”出自: 宋代 李彭 《过林子幽居》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xiè gōng xiǎo cǎo kǒng wèi miǎn ,诗句平仄: 仄平仄仄仄仄仄

问题2:“谢公小草恐未免”的上一句是什么?

答案:谢公小草恐未免”的上一句是: 君合於今称楷模 , 诗句拼音为: jūn hé wū jīn chēng kǎi mó ,诗句平仄: 仄平仄仄仄仄仄

问题3:“谢公小草恐未免”的下一句是什么?

答案:谢公小草恐未免”的下一句是: 怀宝要令真不沽 , 诗句拼音为: huái bǎo yào lìng zhēn bù gū ,诗句平仄:平仄仄仄平仄平

“谢公小草恐未免”全诗

过林子幽居 (guò lín zǐ yōu jū)

朝代:宋    作者: 李彭

卧听山城罢击柝,策蹇过君霜满须。
窗间山好天欲曙,庭下菜肥人愈臞。
我非当世可领袖,君合於今称楷模。
谢公小草恐未免,怀宝要令真不沽。

仄○平平仄仄仄,仄○○平平仄平。
平○平仄平仄仄,○仄仄平平仄平。
仄平○仄仄仄仄,平仄平平○○平。
仄平仄仄仄仄仄,平仄仄仄平仄平。

wò tīng shān chéng bà jī tuò , cè jiǎn guò jūn shuāng mǎn xū 。
chuāng jiān shān hǎo tiān yù shǔ , tíng xià cài féi rén yù qú 。
wǒ fēi dāng shì kě lǐng xiù , jūn hé wū jīn chēng kǎi mó 。
xiè gōng xiǎo cǎo kǒng wèi miǎn , huái bǎo yào lìng zhēn bù gū 。

“谢公小草恐未免”繁体原文

過林子幽居

卧聽山城罷擊柝,策蹇過君霜滿鬚。
窗間山好天欲曙,庭下菜肥人愈臞。
我非當世可領袖,君合於今稱楷模。
謝公小草恐未免,懷寶要令真不沽。

“谢公小草恐未免”韵律对照

仄○平平仄仄仄,仄○○平平仄平。
卧听山城罢击柝,策蹇过君霜满须。

平○平仄平仄仄,○仄仄平平仄平。
窗间山好天欲曙,庭下菜肥人愈臞。

仄平○仄仄仄仄,平仄平平○○平。
我非当世可领袖,君合於今称楷模。

仄平仄仄仄仄仄,平仄仄仄平仄平。
谢公小草恐未免,怀宝要令真不沽。

“谢公小草恐未免”全诗注音

wò tīng shān chéng bà jī tuò , cè jiǎn guò jūn shuāng mǎn xū 。

卧听山城罢击柝,策蹇过君霜满须。

chuāng jiān shān hǎo tiān yù shǔ , tíng xià cài féi rén yù qú 。

窗间山好天欲曙,庭下菜肥人愈臞。

wǒ fēi dāng shì kě lǐng xiù , jūn hé wū jīn chēng kǎi mó 。

我非当世可领袖,君合於今称楷模。

xiè gōng xiǎo cǎo kǒng wèi miǎn , huái bǎo yào lìng zhēn bù gū 。

谢公小草恐未免,怀宝要令真不沽。

“谢公小草恐未免”全诗翻译

译文:
卧在山城听击柝的声音,痛苦地擦过了寒霜,颜面上的胡须都被霜冻得结满了霜花。
在窗边眺望山景,美好的天色正要破晓,庭院里的蔬菜生长得茂盛,主人的身体也逐渐健康起来。
我并非适合领导这个时代,而你却是今天的楷模。
谢公虽是一株小草,却担心未来可能不会免于横死,所怀抱的宝贵事物要真正传承下去,不容轻忽。
全文总结:文章描写了一个人在山城中聆听击柝声,感叹自己不适合领导时代,而仰慕他人的楷模。又从窗间望出山景,预示着美好的明天,庭院蔬菜丰收和人体康健。最后谈到谢公担忧自身可能被忽视,怀抱珍贵事物需得到真正传承。

“谢公小草恐未免”诗句作者李彭介绍:

李彭,字商老,建昌(今江西永修西北)人。因家有日涉园,自号日涉翁。生平与韩驹、洪刍、徐俯等人交善,名列吕本中《江西宗派图》。《两宋名贤小集》卷一一五存《玉涧小集》一卷。 李彭诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以胡思敬刻《豫章丛书》(简称豫章本)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“谢公小草恐未免”相关诗句: