“家家门馆长安道”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“家家门馆长安道”出自哪首诗?

答案:家家门馆长安道”出自: 宋代 释洵 《偈二十二首 其一四》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jiā jiā mén guǎn cháng ān dào ,诗句平仄: 平平平仄平平仄

问题2:“家家门馆长安道”的上一句是什么?

答案:家家门馆长安道”的上一句是: 万国歌谣贺太平 , 诗句拼音为: wàn guó gē yáo hè tài píng ,诗句平仄: 平平平仄平平仄

问题3:“家家门馆长安道”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“家家门馆长安道”已经是最后一句了。

“家家门馆长安道”全诗

偈二十二首 其一四 (jì èr shí èr shǒu qí yī sì)

朝代:宋    作者: 释洵

吾君收得中原宝,塞外烟尘净如扫。
万国歌谣贺太平,家家门馆长安道

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄仄。
仄仄平平仄仄平,平平平仄平平仄。

wú jūn shōu dé zhōng yuán bǎo , sài wài yān chén jìng rú sǎo 。
wàn guó gē yáo hè tài píng , jiā jiā mén guǎn cháng ān dào 。

“家家门馆长安道”繁体原文

偈二十二首 其一四

吾君收得中原寶,塞外煙塵凈如掃。
萬國歌謠賀太平,家家門館長安道。

“家家门馆长安道”韵律对照

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄仄。
吾君收得中原宝,塞外烟尘净如扫。

仄仄平平仄仄平,平平平仄平平仄。
万国歌谣贺太平,家家门馆长安道。

“家家门馆长安道”全诗注音

wú jūn shōu dé zhōng yuán bǎo , sài wài yān chén jìng rú sǎo 。

吾君收得中原宝,塞外烟尘净如扫。

wàn guó gē yáo hè tài píng , jiā jiā mén guǎn cháng ān dào 。

万国歌谣贺太平,家家门馆长安道。

“家家门馆长安道”全诗翻译

译文:
我主收获了中原的宝藏,边塞外的烟尘都变得干净如扫。
万国纷纷歌颂庆贺太平盛世,每家每户的门庭都向着长安的方向。
全文总结:
这段古文描述了君主的功绩,他成功地获得了中原的宝藏,同时也带来了太平盛世。边塞之外的烟尘被消除,整个国家安宁繁荣,万国纷纷赞美并向长安朝拜。文中透露出君主的威德和治理能力,带来了国泰民安的美好局面。

“家家门馆长安道”总结赏析

赏析:: 这首诗描述了当时社会太平盛世的景象,以及太平盛世的喜悦之情。作者以简洁、清新的文字描绘了国泰民安的盛世景象,展示了中原的安定与繁荣。首句“吾君收得中原宝,塞外烟尘净如扫”意味着国家安定,边疆清净,烟尘不再,象征国泰民安,国泰民安是一种宝贵的财富。接着,“万国歌谣贺太平”表明国家受到了世界各国的祝贺,社会太平盛世,人民欢庆。最后两句“家家门馆长安道”,强调了这种太平盛世的普遍性和人民的幸福生活。
标签: 描写社会安定繁荣,庆祝太平盛世。

“家家门馆长安道”诗句作者释洵介绍:

释洵,俗姓阮,福州长溪(今福建霞浦)人。住福州鼓山堂寺。爲南岳下十五世,上封才禅师法嗣。《嘉泰普灯录》卷一三、《五灯会元》卷一八有传。今录诗二十二首。更多...

“家家门馆长安道”相关诗句: