“抠衣迟从橐”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“抠衣迟从橐”出自哪首诗?

答案:抠衣迟从橐”出自: 宋代 陈棣 《挽潘右司二首 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: kōu yī chí cóng tuó ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“抠衣迟从橐”的上一句是什么?

答案:抠衣迟从橐”的上一句是: 三迁省闼荣 , 诗句拼音为: sān qiān shěng tà róng ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“抠衣迟从橐”的下一句是什么?

答案:抠衣迟从橐”的下一句是: 回首遇佳城 , 诗句拼音为: huí shǒu yù jiā chéng ,诗句平仄:仄仄仄平平

“抠衣迟从橐”全诗

挽潘右司二首 其二 (wǎn pān yòu sī èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 陈棣

再奉祠宫逸,三迁省闼荣。
抠衣迟从橐,回首遇佳城。
鵰鹗抟方急,龙蛇梦忽惊。
但余丰碣在,凛凛气犹生。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

zài fèng cí gōng yì , sān qiān shěng tà róng 。
kōu yī chí cóng tuó , huí shǒu yù jiā chéng 。
diāo è tuán fāng jí , lóng shé mèng hū jīng 。
dàn yú fēng jié zài , lǐn lǐn qì yóu shēng 。

“抠衣迟从橐”繁体原文

挽潘右司二首 其二

再奉祠宮逸,三遷省闥榮。
摳衣遲從橐,回首遇佳城。
鵰鶚摶方急,龍蛇夢忽驚。
但餘豐碣在,凜凜氣猶生。

“抠衣迟从橐”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
再奉祠宫逸,三迁省闼荣。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
抠衣迟从橐,回首遇佳城。

平仄平平仄,平平仄仄平。
鵰鹗抟方急,龙蛇梦忽惊。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
但余丰碣在,凛凛气犹生。

“抠衣迟从橐”全诗注音

zài fèng cí gōng yì , sān qiān shěng tà róng 。

再奉祠宫逸,三迁省闼荣。

kōu yī chí cóng tuó , huí shǒu yù jiā chéng 。

抠衣迟从橐,回首遇佳城。

diāo è tuán fāng jí , lóng shé mèng hū jīng 。

鵰鹗抟方急,龙蛇梦忽惊。

dàn yú fēng jié zài , lǐn lǐn qì yóu shēng 。

但余丰碣在,凛凛气犹生。

“抠衣迟从橐”全诗翻译

译文:

再次前来祭祀宫廷,离开宫殿的日子越来越少,三次迁往外地担任要职,官位越发显赫。
离开宫殿时,因收拾行装而耽搁,从容不迫地离开。回首望见了那美好的城池。
鹰隼抓取猎物时非常迅猛,但龙蛇之间的战斗会让人突然惊恐醒来。
虽然我已身处世外,但我的名声和威严依然存在,仍然保持着威严的气势。
全诗表达了诗人对自己仕途的反思和对过往的怀念。他多次离开宫廷,担任重要职务,取得了显赫的地位。然而,他也在诗中展现了对故园的留恋之情。诗中通过描写鹰隼抓取猎物和龙蛇交战的场景,表达了人生的变幻无常和突如其来的惊喜。最后,他坦言虽然已远离尘嚣,但他的名声和威严依然存留。整首诗体现了诗人既对官职的追求,又对家乡的眷恋,以及对未来的期许。

“抠衣迟从橐”诗句作者陈棣介绍:

陈棣(又作褅),字鄂父(《宋人集》丙编《蒙隠集》跋),青田(今属浙江)人,汝锡子。以父荫,爲广德军掾属(《蒙隠集》卷一《食枸杞菊》序),官终奉议郎、通判潭州(《攻媿集》卷九八《中书舍人陈公(希点、棣子)神道碑》),有《蒙隠集》,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲二卷。事见清光绪《青田县志》卷一○《陈汝锡传》。 陈棣诗,以影印文渊阁《四库全书·蒙隠集》爲底本,参校民国李之鼎辑《宋人集》丙编本(简称宋人集)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“抠衣迟从橐”相关诗句: