“他年待乞身”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“他年待乞身”出自哪首诗?

答案:他年待乞身”出自: 宋代 许景衡 《次韵兄长见示二首 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: tā nián dài qǐ shēn ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“他年待乞身”的上一句是什么?

答案:他年待乞身”的上一句是: 暇日已卜筑 , 诗句拼音为: xiá rì yǐ bǔ zhù ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“他年待乞身”的下一句是什么?

答案:他年待乞身”的下一句是: 绝胜贪梦好 , 诗句拼音为: jué shèng tān mèng hǎo ,诗句平仄:仄平平仄仄

“他年待乞身”全诗

次韵兄长见示二首 其二 (cì yùn xiōng zhǎng jiàn shì èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 许景衡

此境本无尘,端居更可人。
林园稍成趣,风月转相亲。
暇日已卜筑,他年待乞身
绝胜贪梦好,临老种松筠。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄仄仄仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

cǐ jìng běn wú chén , duān jū gèng kě rén 。
lín yuán shāo chéng qù , fēng yuè zhuǎn xiāng qīn 。
xiá rì yǐ bǔ zhù , tā nián dài qǐ shēn 。
jué shèng tān mèng hǎo , lín lǎo zhǒng sōng yún 。

“他年待乞身”繁体原文

次韻兄長見示二首 其二

此境本無塵,端居更可人。
林園稍成趣,風月轉相親。
暇日已卜築,他年待乞身。
絕勝貪夢好,臨老種松筠。

“他年待乞身”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄仄平。
此境本无尘,端居更可人。

平平仄平仄,平仄仄平平。
林园稍成趣,风月转相亲。

仄仄仄仄仄,平平仄仄平。
暇日已卜筑,他年待乞身。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
绝胜贪梦好,临老种松筠。

“他年待乞身”全诗注音

cǐ jìng běn wú chén , duān jū gèng kě rén 。

此境本无尘,端居更可人。

lín yuán shāo chéng qù , fēng yuè zhuǎn xiāng qīn 。

林园稍成趣,风月转相亲。

xiá rì yǐ bǔ zhù , tā nián dài qǐ shēn 。

暇日已卜筑,他年待乞身。

jué shèng tān mèng hǎo , lín lǎo zhǒng sōng yún 。

绝胜贪梦好,临老种松筠。

“他年待乞身”全诗翻译

译文:
此处环境本来清幽,适宜居住更能使人心情愉悦。林园逐渐形成一种趣味,风景和月色相得益彰。在空闲的日子里,已经预定了建造房屋,等待着未来许求别人的支持。摒弃对名利的贪求,喜好清幽梦境,等到年老时将松竹等植物种植得绝胜他人。

“他年待乞身”总结赏析

赏析:这首诗是许景衡的《次韵兄长见示二首 其二》。诗人以清新的意境表现了一种宁静恬淡的生活态度。诗中描述了一个宁静无尘的境地,诗人端坐其中,感受到它的美好。林园渐渐成为一处愉悦的去处,风月更加亲近,使人陶醉其中。诗人表示自己已经筹划好了建造的计划,期待着未来能够在这个地方安度晚年。最后,诗人表达了对清静生活的向往,希望在老年时能够种植松树和竹子,享受自然的宁静。

“他年待乞身”诗句作者许景衡介绍:

许景衡(一○七二~一一二八),字少伊,温州瑞安(今属浙江)人。早年纵学程颐,哲宗元佑九年(一○九四)进士。徽宗大观中爲敕令所删定官。久之,除通判大名府,未行,改逮判福州。後奉祠馆。宣和二年(一一二○),除殿中侍史。以忤王黼去官。钦宗嗣位,以左正言召,避亲嫌改太常少卿,兼太子论德,旋试中书舍人。以爲李光等辨白,罢与宫祠。高宗即位,除御史中丞,拜尚书右丞。爲黄潜善等排沮,罢爲资政殿大学士、提举杭州洞霄宫。至京口,得暍疾卒,年五十七。谥忠简。有《横塘集》三十卷,已佚。四库馆臣据《永乐大典》辑爲《横塘集》二十卷,其中诗六卷。事见《斐然集》卷二六《许公墓志铭》,《宋史》卷三六三有传。 许景衡诗,以影印文渊阁《四库全书·横塘集》爲底本,校以瑞安孙氏《永嘉丛书》所收《横塘集》(简称永嘉本)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“他年待乞身”相关诗句: