“衙队周环鼓吹豪”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“衙队周环鼓吹豪”出自哪首诗?

答案:衙队周环鼓吹豪”出自: 宋代 吴可几 《和孔司封题蓬莱阁》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yá duì zhōu huán gǔ chuī háo ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“衙队周环鼓吹豪”的上一句是什么?

答案:衙队周环鼓吹豪”的上一句是: 宾僚会集簪裾盛 , 诗句拼音为: bīn liáo huì jí zān jū shèng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“衙队周环鼓吹豪”的下一句是什么?

答案:衙队周环鼓吹豪”的下一句是: 不出公庭得仙馆 , 诗句拼音为: bù chū gōng tíng dé xiān guǎn ,诗句平仄:仄仄平平仄平仄

“衙队周环鼓吹豪”全诗

和孔司封题蓬莱阁 (hé kǒng sī fēng tí péng lái gé)

朝代:宋    作者: 吴可几

皇唐旧相元才子,曾作蕃宣式燕遨。
郛郭上当星纪分,轩甍全压阆风高。
宾僚会集簪裾盛,衙队周环鼓吹豪
不出公庭得仙馆,岂同徐福绝云涛。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。

huáng táng jiù xiāng yuán cái zǐ , céng zuò fān xuān shì yàn áo 。
fú guō shàng dàng xīng jì fēn , xuān méng quán yā láng fēng gāo 。
bīn liáo huì jí zān jū shèng , yá duì zhōu huán gǔ chuī háo 。
bù chū gōng tíng dé xiān guǎn , qǐ tóng xú fú jué yún tāo 。

“衙队周环鼓吹豪”繁体原文

和孔司封題蓬萊閣

皇唐舊相元才子,曾作蕃宣式燕遨。
郛郭上當星紀分,軒甍全壓閬風高。
賓僚會集簪裾盛,衙隊周環鼓吹豪。
不出公庭得仙館,豈同徐福絕雲濤。

“衙队周环鼓吹豪”韵律对照

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
皇唐旧相元才子,曾作蕃宣式燕遨。

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
郛郭上当星纪分,轩甍全压阆风高。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
宾僚会集簪裾盛,衙队周环鼓吹豪。

仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
不出公庭得仙馆,岂同徐福绝云涛。

“衙队周环鼓吹豪”全诗注音

huáng táng jiù xiāng yuán cái zǐ , céng zuò fān xuān shì yàn áo 。

皇唐旧相元才子,曾作蕃宣式燕遨。

fú guō shàng dàng xīng jì fēn , xuān méng quán yā láng fēng gāo 。

郛郭上当星纪分,轩甍全压阆风高。

bīn liáo huì jí zān jū shèng , yá duì zhōu huán gǔ chuī háo 。

宾僚会集簪裾盛,衙队周环鼓吹豪。

bù chū gōng tíng dé xiān guǎn , qǐ tóng xú fú jué yún tāo 。

不出公庭得仙馆,岂同徐福绝云涛。

“衙队周环鼓吹豪”全诗翻译

译文:
皇唐时期有一位才子元才子,他曾以蕃宣式燕遨的才华闻名。
在郛郭上,当星纪分,宫殿的轩甍遮蔽了阆风的狂暴。
宾僚会聚在一起,盛装打扮,衙门的队伍绕着周围,壮丽的鼓吹声响彻云霄。
他无需离开朝廷,就得到了仙馆的美景,岂能与徐福一样终结在浩瀚云海中。

“衙队周环鼓吹豪”总结赏析

赏析::
这首古诗《和孔司封题蓬莱阁》是吴可几创作的,通过描述蓬莱阁的壮丽景致,展现了唐代文人的豪情壮志和对仙境的向往。
首先,诗中提到了皇唐旧相元才子,这句表明了诗人以古代文人为榜样,也是对当时文化的一种怀古之情。接着,诗人描绘了蓬莱阁的景色,阁楼高耸,压制着风高的阆风,给人一种崇高和壮观的感觉。
诗中还提到宾僚会集,簪裾盛,衙队周环,鼓吹豪,这些描述了宴会的场景,显示了文人士族的聚会和欢乐。最后两句提到不出公庭得仙馆,岂同徐福绝云涛,表达了诗人对蓬莱阁的向往和仰慕之情,将这座阁楼比作仙境,暗示了文人追求卓越和超凡脱俗的愿望。
标签: 写景、抒情、仙境、壮丽景致

“衙队周环鼓吹豪”诗句作者吴可几介绍:

吴可几,湖州安吉(今属浙江)人。仁宗景佑元年(一○三四)进士(清雍正《浙江通志》卷一二三)。仕至太常少卿。《嘉泰吴兴志》卷一七有传。今录诗三首。更多...

“衙队周环鼓吹豪”相关诗句: