“喜君琢句无余迹”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“喜君琢句无余迹”出自哪首诗?

答案:喜君琢句无余迹”出自: 宋代 王庭珪 《次韵谢郑教授二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xǐ jūn zhuó jù wú yú jì ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题2:“喜君琢句无余迹”的上一句是什么?

答案:喜君琢句无余迹”的上一句是: 论文今复得徐坚 , 诗句拼音为: lùn wén jīn fù dé xú jiān ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题3:“喜君琢句无余迹”的下一句是什么?

答案:喜君琢句无余迹”的下一句是: 诗到无成却澹然 , 诗句拼音为: shī dào wú chéng què dàn rán ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“喜君琢句无余迹”全诗

次韵谢郑教授二首 其二 (cì yùn xiè zhèng jiào shòu èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 王庭珪

骑马凌风拟八仙,不须三斗始朝天。
细听街吏冬冬鼓,看舞歌姬步步莲。
问事未应无伯始,论文今复得徐坚。
喜君琢句无余迹,诗到无成却澹然。

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

qí mǎ líng fēng nǐ bā xiān , bù xū sān dòu shǐ cháo tiān 。
xì tīng jiē lì dōng dōng gǔ , kàn wǔ gē jī bù bù lián 。
wèn shì wèi yìng wú bǎi shǐ , lùn wén jīn fù dé xú jiān 。
xǐ jūn zhuó jù wú yú jì , shī dào wú chéng què dàn rán 。

“喜君琢句无余迹”繁体原文

次韻謝鄭教授二首 其二

騎馬凌風擬八仙,不須三斗始朝天。
細聽街吏鼕鼕鼓,看舞歌姬步步蓮。
問事未應無伯始,論文今復得徐堅。
喜君琢句無餘跡,詩到無成却澹然。

“喜君琢句无余迹”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
骑马凌风拟八仙,不须三斗始朝天。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
细听街吏冬冬鼓,看舞歌姬步步莲。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
问事未应无伯始,论文今复得徐坚。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
喜君琢句无余迹,诗到无成却澹然。

“喜君琢句无余迹”全诗注音

qí mǎ líng fēng nǐ bā xiān , bù xū sān dòu shǐ cháo tiān 。

骑马凌风拟八仙,不须三斗始朝天。

xì tīng jiē lì dōng dōng gǔ , kàn wǔ gē jī bù bù lián 。

细听街吏冬冬鼓,看舞歌姬步步莲。

wèn shì wèi yìng wú bǎi shǐ , lùn wén jīn fù dé xú jiān 。

问事未应无伯始,论文今复得徐坚。

xǐ jūn zhuó jù wú yú jì , shī dào wú chéng què dàn rán 。

喜君琢句无余迹,诗到无成却澹然。

“喜君琢句无余迹”全诗翻译

译文:
骑着马在疾风中模仿八仙的行为,不需等到三斗时间就可早早朝拜上天。
仔细倾听街头巡警冬冬敲打的鼓声,观赏歌姬舞者一步步翩跹如莲花盛开。
询问有关公事尚未得到伯始的回应,而论文如今又被徐坚认可。
欣喜于你的诗句雕琢不留痕迹,诗才达到高峰却显得淡然从容。
全文总结:诗人以豪放自得的姿态,形容骑马迎风,仿效八仙行天的豪情壮举,毫不拖延便向天空进发;又描写了街头巡警的鼓声与歌姬舞者的舞姿,形成一幅繁华热闹的城市景象;隐喻自己的诗文虽未得到高官的赏识,但得到友人徐坚的认可,因此感到欣慰与淡然。整篇诗意充沛,形象生动,表达了诗人豁达豪放的个性和对诗文创作的坚持与随遇而安的态度。

“喜君琢句无余迹”总结赏析

《次韵谢郑教授二首 其二》这首诗是王庭珪的作品,可以分析如下:
这首诗以骑马凌风的姿态开篇,暗含了对追求卓越的向往,仿佛要步入神仙般的境界。作者用“不须三斗始朝天”来强调无需多少努力,就能达到卓越的境地,这种豁达的心态令人钦佩。
接下来,诗人聚焦于街头的景象,街吏的冬冬鼓声和歌姬的步步莲舞,勾画出了生活的热闹和欢乐。这里通过街头景象的描写,反衬出了诗人内心的宁静与豁达,似乎在暗示不论外界如何喧嚣,内心仍可保持从容。
第三联提到了“问事未应无伯始,论文今复得徐坚”,表达了对学问和事业的期望和追求。作者似乎在告诉读者,不论起点如何,只要坚持追求,就能取得成功。这里的伯始和徐坚都是历史上的文学家,有着卓越的成就。
最后两句“喜君琢句无余迹,诗到无成却澹然”表现出作者对于创作的态度。他喜欢君子般的创作,追求高尚纯粹,不在乎成就和功名。这句话也强调了淡泊名利的境界,与前面的内容形成了鲜明的对比。

“喜君琢句无余迹”诗句作者王庭珪介绍:

王庭珪(一○八○~一一七二),字民瞻,自号卢溪真逸(《诚斋集》卷八○《卢溪先生文集序》),吉州安福(今属江西)人。徽宗政和八年(一一一八)进士,调衡州茶陵县丞。宣和末年退居乡里。高宗绍兴十二年(一一四二),胡铨上疏斥秦桧,贬岭南,庭珪独以诗送,後以此於十九除名编管辰州。二十五年,秦桧死,许自便。孝宗隆兴元年(一一六三),召对,改左承奉郎,除国子监主簿。以年老力辞,主管台州崇道观。乾道六年(一一七○),再召见。七年,至阙,除直敷文阁,领祠如故。八年,卒,年九十三。传世有《卢溪集》,此外着述颇多,均已佚。事见《省斋文稿》卷二九《王公行状》、本集卷首《王公墓志铭》。《宋史翼》卷七○有传。 王庭珪诗,以明嘉靖五年梁英刊《卢溪先生文集》五十卷(其中卷一至卷二五爲诗,藏北京图书馆)爲底本。校以清李兆洛藏抄本《泸溪文集》二十卷(简称李本、卷一至卷一○爲诗,藏上海图书馆)、清同治七年王廉端刊《泸溪集》十六卷(简称王本,卷一至卷八卷诗,藏上海图书馆)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。间采近人傅增湘校语(简称傅校)。集中杂着与新辑得之集外诗,依次编爲第二十六卷。更多...

“喜君琢句无余迹”相关诗句: