“索寞襟怀不奈秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“索寞襟怀不奈秋”出自哪首诗?

答案:索寞襟怀不奈秋”出自: 宋代 欧阳澈 《和子贤途中九绝 其七》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: suǒ mò jīn huái bù nài qiū ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“索寞襟怀不奈秋”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“索寞襟怀不奈秋”已经是第一句了。

问题3:“索寞襟怀不奈秋”的下一句是什么?

答案:索寞襟怀不奈秋”的下一句是: 雕镌佳句且忘忧 , 诗句拼音为: diāo juān jiā jù qiě wàng yōu ,诗句平仄:平平平仄仄仄平

“索寞襟怀不奈秋”全诗

和子贤途中九绝 其七 (hé zǐ xián tú zhōng jiǔ jué qí qī)

朝代:宋    作者: 欧阳澈

索寞襟怀不奈秋,雕镌佳句且忘忧。
行行恰过桥南路,一片芦花映碧流。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄仄平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

suǒ mò jīn huái bù nài qiū , diāo juān jiā jù qiě wàng yōu 。
xíng xíng qià guò qiáo nán lù , yī piàn lú huā yìng bì liú 。

“索寞襟怀不奈秋”繁体原文

和子賢途中九絕 其七

索寞襟懷不奈秋,雕鐫佳句且忘憂。
行行恰過橋南路,一片蘆花映碧流。

“索寞襟怀不奈秋”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄仄平。
索寞襟怀不奈秋,雕镌佳句且忘忧。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
行行恰过桥南路,一片芦花映碧流。

“索寞襟怀不奈秋”全诗注音

suǒ mò jīn huái bù nài qiū , diāo juān jiā jù qiě wàng yōu 。

索寞襟怀不奈秋,雕镌佳句且忘忧。

xíng xíng qià guò qiáo nán lù , yī piàn lú huā yìng bì liú 。

行行恰过桥南路,一片芦花映碧流。

“索寞襟怀不奈秋”全诗翻译

译文:

寂寞的心情无法抵挡秋意的侵袭,于是我雕镌美妙的诗句,只为忘却忧愁。
漫步在桥南路上,一路上正好经过,只见碧绿的流水中倒映着片片芦花。

总结:

这首诗描述了作者寂寞的心情和对秋天的感慨。为了排解内心的忧愁,作者用心雕刻出优美的诗句。随后,他漫步在桥南路上,看到碧绿的流水里映着一片片芦花。这些景象似乎是在诉说着自然的美好,也让他的心情得到一些慰藉。整首诗通过对季节和自然景物的描写,抒发了作者内心的情感和对自然之美的赞美。

“索寞襟怀不奈秋”总结赏析

赏析:: 这首诗《和子贤途中九绝 其七》是欧阳澈创作的一首诗篇,表现了诗人在秋天沿着桥南路行走,感受到秋意渐浓的情感。诗中以秋天的景色和自己的内心感受为主要表达内容。
诗人描述了自己的内心感受,感觉心情索寞,襟怀难安。这种感受可能与秋天的凉意和季节转换有关,也反映了诗人的思绪在这个时刻颓然而下,但他并不沉浸于忧愁之中。
与此同时,诗人也提到了雕镌佳句的创作,这表明他在行走的过程中,也有机会创作诗歌,将自己的情感倾诉于文字之中。这种将内心感受化为诗歌的方式,是诗人情感表达的一种方式。
最后两句描写了诗人行走桥南路时,眼前的一片芦花,映衬在碧流之上,给人一种宁静和美好的画面。这些景色的描绘为诗篇增添了自然美的元素,也暗示了作者对大自然的热爱和欣赏。
标签: 写景、抒情

“索寞襟怀不奈秋”诗句作者欧阳澈介绍:

欧阳澈(一○九七~一一二七),字德明,抚州崇仁(今属江西)人。钦宗靖康初发布衣应诏上书。高宗建炎元年复徒步伏阙上书,与太学生陈东同时被杀,年三十一。三年,赠承事郎(《建炎以来系年要录》卷二○)。绍兴四年(一一三四)赠秘阁修撰。有《欧阳修撰集》七卷(其中诗集《飘然集》三卷)。事见本集卷首宋吴沆序,《宋史》卷四五五有传。 欧阳澈诗,以影印文渊阁《四库全书·欧阳修撰集》爲底本,校以宋陈思《两宋名贤小集·飘然集》(简称两宋本),傅增湘校补《豫章丛书》本(简称傅校)。校辑集外诗一首附于卷末。更多...

“索寞襟怀不奈秋”相关诗句: